Translation of "Homes" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Homes" in a sentence and their spanish translations:

"Broken homes,

"Hogares rotos,

Thousands lost their homes.

Miles perdieron sus hogares.

With vaccines in children's homes.

con vacunas en los hogares de los niños.

Drug trials in children's homes.

ensayos de medicamentos en hogares de niños.

- Many lost their homes in the earthquake.
- Many lost their homes during the earthquake.

Muchos perdieron sus hogares en el terremoto.

They were vacant apartments or homes.

Eran departamentos o casas vacías.

Men make houses, women make homes.

Los hombres construyen casas, las mujeres construyen hogares.

Do not venture outside your homes.

No aventurarse fuera de vuestras casas.

I sometimes visit my friends' homes.

A veces visito las casas de mis amigos.

The people that may clean your homes.

Las personas que te limpian la casa.

And while we've been in our homes,

Y mientras permanecíamos en casa,

We all have blankets in our homes

Todos tenemos mantas en nuestros hogares

To the king of luxury mobile homes.

al rey de las casas móviles de lujo.

Many lost their homes after the earthquake.

Muchos perdieron sus hogares después del terremoto.

I just became president of Poets Without Homes.

Acabo de hacerme presidente de Poetas Sin Casas.

The homes of hundreds of families were burned.

Se quemaron las casas de cientos de familias.

The morals we abide by, our homes, cultures, transformations.

los principios a los que nos atenemos, nuestras casas, cultura, transformaciones.

I believe that the physical state of our homes

Creo que el estado físico de nuestras casas

Turning up almost daily in homes, villages, and schools.

apareciéndose casi a diario en casas, aldeas y escuelas.

So let's compare two homes in China and Nigeria.

Entonces, comparemos dos hogares en China y Nigeria.

So if we would visit any of these homes,

Si visitáramos alguna de estas casas,

Sitting in our cozy homes because of this virus

sentado en nuestros acogedores hogares a causa de este virus

"Infant homes with children under one year of age

"Los hogares para bebés con niños menores de un año

In America, many people have fences around their homes.

En los Estados Unidos, muchas personas tienen cercas alrededor de sus casas.

- We're never gonna have to leave our homes ever.

- Nunca tendremos para dejar nuestros hogares alguna vez

So, we are there, in the wonderland for mobile homes,

Entonces, estamos allí, en el país de las maravillas de las casas móviles,

Where the really fat mobile homes are converted and built,

donde las casas móviles realmente gordas se convierten y construyen,

To go into people's homes and watch them do their laundry.

para que fuera a las casas de las personas y las observara lavar la ropa.

Radio and records brought music into our vehicles, into our homes.

La radio y las grabaciones introdujeron la música en nuestros coches y hogares.

Certainly wasn't the message I received from Better Homes and Gardens Magazine.

Desde luego no fue el mensaje que recibí de la revista Better Homes and Gardens,

The hospital bed of the future will be in our own homes.

La cama de hospital del futuro estará en nuestros hogares.

In children's homes at this time without the consent of their parents.

en hogares de niños en este momento sin el consentimiento de los padres.

So we picked the two homes we have already seen in these countries,

Elegimos las dos casas que ya hemos visto en estos países,

Than any block of homes in a large city ​​would have more population.

que cualquier bloque de viviendas en una gran ciudad tendría más población.

As the grotesque parade passed by, everyone came out of their homes, hypnotized.

A medida que pasaba el desfile grotesco, todo el mundo salía hipnotizado de sus casas.

- I visit my friend's house at intervals.
- I sometimes visit my friends' homes.

A veces visito las casas de mis amigos.

Keosuvanh said the floodwaters destroyed 95 percent of the homes in the village.

Keosuvanh dijo que la inundación destruyó el 95 porciento de las casas del pueblo.

Wealthy immigrants from China are happy to pay stratospherical prices for homes in Vancouver.

- Inmigrantes chinos ricos pagan gustosamente precios estratosféricos por casas en Vancouver.
- A los inmigrantes chinos ricos no les importa pagar unos precios estratosféricos por una casa en Vancouver.

In addition, millions of families will be forced to evacuate their homes and emigrate from

Además, millones de familias se verán obligadas a evacuar sus hogares y emigrar de

- Many people were left homeless as a result of the earthquake.
- Many people lost their homes after the earthquake.

Muchos perdieron su casa con el terremoto.

Strewn here and there behold / arms, planks, lone swimmers in the surges grey, / and treasures snatched from Trojan homes away.

Vense cuál surgen unos pocos nadando en la revuelta extensión de las aguas, entre vigas y armas que flotan sobre el mar y restos de tesoros de Ilión.

There are only two things we should fight for. One is the defense of our homes and the other is the Bill of Rights.

Hay dos cosas por las que deberíamos luchar. Una es la defensa de nuestros hogares y la otra la Declaración de Derechos.

And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.

Y en muchos países, donde los animales ya están bajo presión debido a que sus hogares están siendo destruidos por la agricultura, las cosas pueden empeorar aún más.

Fifteen per cent of the housing will be affordable, so that low-income families will be able to buy or rent homes in the area.

El quince por ciento de las viviendas serán de bajo costo, para que las familias de bajos ingresos puedan comprar o alquilar casas en la zona.

Stanley Abbot, an architect, was the first designer of the parkway. He believed it was important to have variety in what people saw. Along with the mountains, Abbott wanted visitors to the parkway to see the valleys, forests, farms, rivers and homes of the surrounding communities.

Stanley Abbott, un arquitecto, fue el primer diseñador de la autopista. Él creía que era importante tener variedad en lo que la gente veía. Junto con las montañas, Abbott quería que los visitantes de la autopista vieran los valles, bosques, granjas, ríos y hogares de las comunidades aledañas.