Examples of using "Although" in a sentence and their spanish translations:
Aunque hay paradojas
A pesar de que las cosas complejas,
Y aunque estos supuestos tontos
1980. Aunque las altas temperaturas representan
aunque las cantidades van a disminuir,
aunque no siempre lo sean las asociaciones sensoriales.
Aunque no hay evidencia completa
aunque alguna pueda llegar más alto,
Mientras mi lenta pero segura recuperación continuaba,
Aunque las fronteras no se ven desde el espacio,
rayuela. Aunque su nombre es tan ridículo
Aunque parece una tradición islámica
Aunque nadie vive, comanda estos grupos
aunque viene de Münster en Westfalia.
Pese a ser joven, es un médico notable.
Aunque probablemente adivines qué está pasando.
Aunque es rico, no es feliz.
Aunque odio de veras la gramática, es útil.
Y aunque eso es cierto en ciertas comunidades
aunque es uno de los más populares
Y aunque puede resultar sorprendente,
aunque sería un selfie realmente fantástico.
Aunque las mujeres crean el 38 % de las empresas estadounidenses
Aunque son mamíferos, hibernan, por ejemplo.
calentamiento global. Aunque el 12 de diciembre de 2000
Aunque llovió, todos la pasaron bien.
Él es rico, pero trabaja con afán.
Aunque vive cerca, no la veo mucho.
Aunque ella tenga muchas debilidades, yo confío en ella.
A pesar de ser anciano él es fuerte.
Aunque sea rico, no es feliz.
A pesar de que el sol había salido hacía frío.
- Aunque estaba agotado, continué trabajando.
- Pese a estar exhausto, seguí trabajando.
Nadie puede cambiar la historia, aunque muchos han tratado.
Aunque estaba enfermo, fue a clases.
Aunque es joven, tiene la barba gris.
Aunque ella es rica, viste con bastante sencillez.
Aunque Tom dijo que era feliz, no lo era.
Aunque Tom está enfermo, hoy está nadando nuevamente.
Aunque enfatizó la suerte que había tenido.
Aunque él lo dice, ella lo hará.
Aunque es joven, él es muy cuidadoso.
A pesar de que no pueda hablar el dialecto shanghaiano, puedo hablar chino.
aunque puedan diferir en cómo los experimentan.
No solo Inglaterra, aunque Inglaterra es lamentable.
Lo hemos sentido, aunque puede que no lo recordemos,
en el hígado, a no ser que se haga ejercicio.
Y aunque el aumento del riesgo es relativamente pequeño,
en esta imagen, aunque todo parece ser mejor
Aunque su casa queda cerca, yo rara vez la veo.
A pesar de que estaba completamente agotado, tenía que seguir trabajando.
Aunque él supera los 70, él aún es muy activo.
Puede que sea inteligente, pero sabio no es.
Aunque estés rico, dudo que seas feliz.
A pesar de que llovía, debía ir afuera.
Aunque yo te digo, tú no lo haces.
Tengo que ir, a pesar de que no tengo ganas.
La carne, aunque esté cocida, no está libre de todos los microorganismos.
Aunque muchos de ustedes a los chicos no les importa,
Aunque no me gustaban las matemáticas, tuve que estudiar logaritmos.
aunque ya no se realizan tanto estas terribles prácticas como antes,
Aunque no entendemos completamente la función de estos genes.
Yo le dije que no, aunque recordaba la foto perfectamente.
Estudiar así es mucho más cómodo, aunque sea menos efectivo y menos eficaz.
Y aunque el sistema límbico no tiene capacidad para el lenguaje,
y aunque mis notas eran buenas, no me sentía motivada.
Sacudámonos los prejuicios, disfrutemos de aprender aunque dé fiaca.
Aunque los cartagineses se enfrentan con serios reveses en Iberia,
Aunque las nutrias lisas están activas durante el día,
aunque es realmente útil si eres el tipo de persona,
Aunque los que aman el poder critican cuando critican el poder,
Aunque estaba cansada, trató de terminar el trabajo.
Aunque la red parezca suave y delicada, es resistente.
Aunque esperamos hasta las diez, Bill nunca apareció.
Aunque eran hermanos no se hablaban.
Aunque son gemelos, no comparten muchos intereses.
Aunque nadie lo admita, Paula es una gran cocinera.
Aunque me gusta el francés, Francia no me gusta tanto.
cuando lo que se tocan son objetos, pero las respuestas pueden variar.
Aunque le advierto que el ruido que generará
Y aunque no fue lo más agradable estar tan nerviosa,
Los cartagineses, aunque tomados por sorpresa, tienen confianza en sus barcos.
aunque se ha trabajado por décadas para hacerlo realidad.