Translation of "Evidence" in Turkish

0.037 sec.

Examples of using "Evidence" in a sentence and their turkish translations:

- There's no evidence.
- There is no evidence.

Hiçbir kanıt yoktur.

Absence of evidence is not evidence of absence.

Kanıtın yokluğu, yokluğun kanıtı değildir.

- I don't have any evidence.
- I have no evidence.
- I do not have any evidence.
- I've got no evidence.

Hiç kanıtım yok.

Tom concealed evidence.

Tom delili gizledi.

Don't leave evidence.

Kanıt bırakmayın.

We need evidence.

Kanıta ihtiyacımız var.

She twisted evidence.

O, delili çarpıttı.

What's the evidence?

Kanıt nedir?

I've got evidence.

Kanıtım var.

This is evidence.

Bu kanıttır.

Tom found evidence.

Tom kanıt buldu.

Tom wants evidence.

Tom kanıt ister.

Tom provided evidence.

Tom kanıt sağladı.

I need evidence.

Kanıta ihtiyacım var.

Destroy the evidence.

Delili yok et.

Tom demanded evidence.

Tom kanıt istedi.

- I have evidence.
- I have proof.
- I've got evidence.

Kanıtım var.

Here is scientific evidence.

İşte bilimsel kanıt.

Get me the evidence.

Bana kanıtı getir.

You have no evidence.

Hiçbir kanıtın yok.

The evidence is clear.

Kanıt açıktır.

I've discovered new evidence.

Yeni kanıt buldum.

The evidence is indisputable.

Kanıtlar tartışmasızdır.

The evidence confirms it.

Kanıt bunu doğruluyor.

The evidence is overwhelming.

Kanıt ezici.

Tom found new evidence.

Tom yeni kanıt buldu.

The evidence is questionable.

Kanıt sorgulanabilir.

Let's review the evidence.

Kanıtı inceleyelim.

Look at the evidence.

Kanıta bak.

Evidence has been recovered.

Kanıt kurtarıldı.

Evidence has been destroyed.

Kanıtlar yok edildi.

Tom examined the evidence.

Tom kanıtı inceledi.

We need more evidence.

Daha fazla kanıta ihtiyacımız var.

The evidence was circumstantial.

Kanıt ikinci dereceydi.

What evidence do you have?

Hangi kanıtın var?

They are still seeking evidence.

Onlar hala kanıt arıyorlar.

Extraordinary claims require extraordinary evidence.

Olağanüstü iddialar, olağanüstü kanıt gerektirir.

Don't touch that. It's evidence.

Ona dokunmayın. O delil.

We must destroy the evidence.

Kanıtları yok etmemiz lazım.

The police found no evidence.

Polis hiçbir kanıt bulmadı.

The evidence was against me.

- Bu delil bana karşı.
- Bu delil benim aleyhime.

I must acknowledge the evidence.

Kanıtı kabul etmeliyim.

I destroyed all the evidence.

Bütün delilleri yok ettim.

Faith is certainty without evidence.

İnanç kanıt olmadan kesin olan şeydir.

The evidence is fairly conclusive.

Kanıtlar oldukça kesin.

No DNA evidence was found.

Hiçbir DNA kanıtı bulunmadı.

Do you have hard evidence?

Kesin kanıtınız var mı?

Didn't you find any evidence?

Herhangi bir kanıt bulmadın mı?

Dan attempted to destroy evidence.

Dan kanıtı yok etmeye çalıştı.

This evidence was against him.

Bu kanıt onun aleyhineydi.

The evidence speaks for itself.

Kanıt gün gibi ortada.

The evidence is all circumstantial.

Kanıtın hepsi ikinci derecede.

The evidence is still circumstantial.

Deliller hâlâ ikinci derecede.

Was there any physical evidence?

Herhangi bir fiziksel kanıt var mıydı?

Fadil disposed of the evidence.

Fadıl kanıtları yok etti.

Came out with extensive scientific evidence

opiyat bağımlılığının aslında kronik bir hastalık olduğunu ispatlayan

The fruit, evidence of her transformation.

Meyve, onun bu dönüşümünün kanıtıdır.

Although there is no complete evidence

Tam bir kanıt olmasada

The evidence was in his favor.

Kanıt onun lehineydi.

There is evidence to the contrary.

Aksine kanıt yoktur.

He was called to give evidence.

O, tanıklık etmek için çağrıldı.

He was confronted with the evidence.

O, kanıtla karşı karşıyaydı.

The evidence doesn't support the claim.

Kanıt, iddiayı desteklemiyor.

Do you have any actual evidence?

Hiç gerçek bir kanıtın var mı?

Tom got rid of the evidence.

- Tom kanıttan kurtuldu.
- Tom delili yok etti.

There's no concrete evidence against Tom.

Tom'a karşı somut delil yok.

Are scouring the Internet for evidence

Uygurlar için Çin'deki kampların kanıtı için

Police failed to produce physical evidence.

Polis fiziksel kanıt göstermekte başarısız oldu.

The detectives found no other evidence.

Dedektifler başka kanıt bulmadı.

- We need evidence.
- We need proof.

Kanıta ihtiyacımız var.

I came here looking for evidence.

Kanıt aramak için buraya geldim.

Where did you find this evidence?

Bu kanıtı nerede buldun?

The lawyer brought up new evidence.

Avukat yeni bir kanıt gündeme getirdi.

The police have found new evidence.

Polis yeni kanıt buldu.

Sami got rid of the evidence.

Sami kanıttan kurtuldu.

I need to see more evidence.

Daha fazla kanıt görmem gerek.

That's when we began to see evidence

İşte o zaman gerçek, önemli

But true expertise is found on evidence.

Fakat gerçek uzmanlık bulguda bulunur.

Because evidence forces you to prove it.

Çünkü bulgular sizi kanıtlamaya zorlar.

But even evidence may not be proof.

Ancak bulgu bile kanıt olmayabilir.

We have really clear evidence it exists.

Var olduğuna dair çok açık kanıtlarımız var.

Like photos, videos and other strong evidence.

kanıtlar gibi doğrulanabilir kanıtlarla denetlemek.

The evidence convinced us of his innocence.

- Delil bizi onun masumluğuna ikna etti.
- Kanıt bizi onun masumluğuna ikna etti.

And the evidence of the past, strangely,

Geçmişten gelen deliller, tuhaf ama, geçerli inanışları

The story is consistent with the evidence.

Hikaye kanıtlarla tutarlıdır.

The evidence corresponds to his previous statement.

Kanıt, bir önceki ifadeye karşılık gelir.

The evidence proved him to be innocent.

Kanıt onu masum olduğunu kanıtladı.

There is no evidence to the contrary.

Hiçbir karşıt kanıt yoktur.

We have no hard evidence against Tom.

Tom'a karşı sağlam delilimiz yok.

We have all the evidence we need.

İhtiyacımız olan tüm delillere sahibiz.

Are you accusing me of planting evidence?

Beni delil yerleştirmekle mi suçluyorsun?

There was no real evidence against Tom.

Tom'a karşı hiç gerçek kanıt yoktu.

There wasn't a single shred of evidence.

Tek bir parça delil yoktu.

The detective has evidence of the crime.

Dedektif suçun delillerine sahiptir.

Tom planted fake evidence in Mary's house.

Tom, Mary'nin evine sahte delil yerleştirdi.

Let's take a look at the evidence.

Kanıta bir göz atalım.

All the evidence points to his guilt.

Tüm kanıtlar onun suçlu olduğunu gösteriyor.

Can you produce evidence to clear him?

Onu temize çıkarmak için delil gösterebilir misin?

- Where is the evidence?
- Where's the proof?

Kanıt nerede?