Translation of "Rumors" in Russian

0.497 sec.

Examples of using "Rumors" in a sentence and their russian translations:

rumors confused

слухи сбиты с толку

- He's spreading false rumors.
- She's spreading false rumors.

Она распространяет ложные слухи.

I've heard rumors.

Я слышал слухи.

There are some rumors

ходят слухи

The rumors were true.

Слухи оказались верными.

The rumors were false.

Слухи были ложными.

The rumors spread quickly.

- Слухи быстро распространяются.
- Слухи быстро распространились.

You can't trust rumors.

- Ты не можешь доверять слухам.
- Тебе нельзя верить слухам.

Rumors have been circulating.

Ходят слухи.

He's spreading false rumors.

- Он распускает ложные слухи.
- Он распространяет ложные слухи.

Don't listen to rumors.

- Не слушай сплетни.
- Не слушайте сплетни.

She's spreading false rumors.

Она распространяет ложные слухи.

Are the rumors true?

Эти слухи правдивы?

Strange rumors are going around.

Ходят странные слухи.

These rumors are probably true.

Эти слухи, вероятно, являются правдивыми.

Do you believe these rumors?

- Ты веришь этим слухам?
- Вы верите этим слухам?

The press confirmed the rumors.

Пресса подтвердила слухи.

There are strange rumors afloat.

Ходят странные слухи.

The actress denied the rumors.

Актриса опровергла слухи.

Rumors of defeat were abroad.

Циркулировали слухи о поражении.

Rumors of defeat were circulating.

Циркулировали слухи о поражении.

There are rumors in the air.

В воздухе витают слухи.

I'm glad the rumors weren't true.

- Я рад, что слухи оказались неправдой.
- Я рад, что слухи не подтвердились.

Queer rumors are in the air.

Ходили странные слухи.

She spread malicious rumors about her.

Она распространяла о ней злобные слухи.

There were rumors about a misfortune.

Ходили слухи о неудаче.

There were a lot of rumors.

Ходило много слухов.

Mary spread false rumors about Alice.

Мария распространяла ложные слухи об Алисе.

There are rumors that he will resign.

Ходят слухи, что он уйдёт в отставку.

I've heard rumors about Tom and Mary.

- Я слышал слухи о Томе и Мэри.
- Я слышала слухи о Томе и Мэри.

Mary spread false rumors about Kate's parents.

Мэри распространяла ложные слухи о родителях Кейт.

We don't want to start any rumors.

Мы не хотим распускать сплетни.

There were some unsavory rumors about him.

О нём ходили предосудительные слухи.

Tom neither confirmed nor denied the rumors.

Том не подтвердил и не опроверг эти слухи.

Tom doesn't believe the rumors about Mary.

Том не верит слухам о Мэри.

Tom has been spreading rumors about Mary.

Том распускает о Мэри слухи.

I don't pay any attention to rumors.

Я не обращаю внимания на слухи.

There are rumors going around about you.

- О тебе ходят разные слухи.
- О вас ходят разные слухи.

Queer rumors about them were in the air.

О них ходили странные слухи.

I can neither confirm nor deny the rumors.

Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть эти слухи.

- Don't listen to rumors.
- Don't listen to gossip.

Не слушайте сплетни.

At first, Tom refused to believe the rumors.

Поначалу Том отказывался верить слухам.

His absence gave birth to all sorts of rumors.

Его отсутствие породило множество слухов.

There are rumors that she found a new job.

Ходят слухи, что она нашла новую работу.

There were rumors about us, but they weren't true.

О нас ходили слухи, но они были неправдой.

And when rumors that Russia helped Trump in the elections,

и когда ходят слухи, что Россия помогла Трампу на выборах,

There are rumors in the air that he was fired.

- Ходят слухи, что его уволили.
- Ходят слухи, что он был уволен.
- Ходят слухи, что его выгнали с работы.

There are rumors that Tom's wife didn't vote for him.

Ходят слухи, что жена Тома за него не голосовала.

Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.

Слухи об обвале на нью-йоркском фондовом рынке вызвали волну долларовых продаж.

- Have you heard the latest rumours?
- Have you heard the latest rumors?

Вы слышали последние слухи?

Despite rumors to the contrary, a tinfoil hat is not effective against coronavirus.

Невзирая на слухи об обратном, шапочка из фольги не помогает от коронавируса.

I hear there's rumors on the, uh, Internets, that we're going to have a draft.

Я слышал, что в, э-э, интернетах поговаривают, что будет призыв в армию.

But... rumors from across the sea reach the ears of Haakon and Sweyn, about a king,

Но... из-за моря до Хакона и Свена дошли слухи о короле,

- There's a rumor abroad that she has got a new job.
- There are rumors that she found a new job.

Ходят слухи, что она нашла новую работу.

They issued a statement saying that the rumors regarding their divorce were complete nonsense. And yet, there's no smoke without fire.

Они заявили, что слухи об их разводе полная ерунда. Но ведь дыма без огня не бывает.