Examples of using "Penny" in a sentence and their russian translations:
- Пенни сбереженное - пенни заработанное.
- Копейка рубль бережёт.
Копейка рубль бережёт.
Каждая копейка на счету.
Ты скупец.
Копейка рубль бережёт.
Это стоило каждой потраченной копейки.
Я не потратил ни копейки.
У Тома ни копейки.
- Ей приходится считать каждую копейку.
- У неё каждая копейка на счету.
Том бросил пенни в автомат.
У меня уже ни гроша.
- Он отобрал у меня всё до последнего пенни.
- Он обчистил меня до копейки.
- Он обобрал меня до последней копейки.
Его идеи не заработали ему ни копейки.
Сказал "а" - говори "б".
У меня нет ни копейки.
- Его идеи не принесли ему ни копейки.
- Её идеи не принесли ей ни копейки.
У Тома ни гроша за душой.
- С миру по нитке - голому рубаха.
- По капельке море, по зёрнышку ворох.
У него в кармане ни гроша.
Копейка рубль бережёт.
Ремонт автомобиля влетел нам в копеечку.
Это не будет стоить тебе ни копейки.
- У меня нет ни копейки.
- У меня ни копейки.
Неправедно заработанное не задержится надолго. Единственный способ сколотить настоящий капитал — заслужить каждую копейку.
Сказал "а" - говори "б".
Если б мне давали пенни каждый раз, когда Дональд сморозит очередную глупость, я бы уже скопил состояние больше миллиона долларов.
Копейка рубль бережёт.