Translation of "Themselves" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Themselves" in a sentence and their polish translations:

They killed themselves.

Zabili się.

They made it themselves.

Oni zrobili to sami.

- The pupils did the work themselves.
- The students did the work themselves.

- Uczniowie wykonali to sami.
- Uczennice same sobie ze wszystkim poradziły.
- Uczniowie sami wszystko zrobili.
- Uczniowie pracowali samodzielnie.

They can't hold themselves upright.

Nie utrzymują się w pionie.

Left to fend for themselves.

Będą musiały radzić sobie same.

They didn't know it themselves.

Sami o tym nie wiedzieli.

They brought trouble on themselves.

Ściągnęli na siebie kłopoty.

They didn't even know themselves.

Oni się nawet nie znali.

Why do people kill themselves?

Dlaczego ludzie popełniają samobójstwa?

They only care about themselves.

Martwią się tylko o siebie.

God helps those who help themselves.

Bóg pomaga tym, którzy pomagają sobie sami.

They washed themselves in the river.

Umyli się w rzece.

They dried themselves in the sun.

Wysuszyli się w słońcu.

They barricaded themselves in the room.

Zabarykadowali się w pokoju.

They enjoyed themselves at the party.

Wesoło się bawili na imprezie.

They helped themselves to the medicine.

Pomagali sobie wzajemnie w medycynie.

They kept the plan among themselves.

Wiedzę o tym planie zatrzymali dla siebie.

Cockroaches hide themselves during the day.

Karaluchy w ciągu dnia chowają się.

Tom and Mary are fanning themselves.

Tom i Mary wachlują się.

- We should tell children how to protect themselves.
- We should teach children how to protect themselves.

Musimy powiedzieć dzieciom, jak się bronić.

Explore, do rat things and enjoy themselves.

eksplorowały swój Park i cały czas czymś się zajmowały.

Happy are those who think themselves wise.

Szczęśliwi są ci, co uważają się za mądrych.

They don't want to do it themselves.

Nie chcą tego robić sami.

In the future, cars will drive themselves.

W przyszłości auta będą same jeździły.

We won't leave anyone here by themselves.

Nikogo tutaj samego nie zostawimy.

People have the right to defend themselves.

Ludzie mają prawo by się bronić.

They were quite beside themselves with joy.

Nie posiadali się z radości.

Those who accept themselves accomplish very much.

Kto akceptuje siebie samego, wiele osiągnie.

The children built themselves a tree house.

Dzieci zbudowały sobie domek na drzewie.

Tom and Mary bought themselves expensive watches.

Tom i Mary kupili sobie drogie zegarki.

Did Tom and Mary really kill themselves?

Czy Tom i Mary naprawdę się zabili?

They fixed the car all by themselves.

Sami naprawili samochód.

- We've got to help those who can't help themselves.
- We must help those who can't help themselves.

Musimy pomagać tym, którzy nie mogą sami sobie pomóc.

Only 4% of women would call themselves beautiful

Tylko 4% kobiet uważa się za piękne,

In the woods they found themselves in danger.

W środku puszczy stanęli nagle oko w oko z niebezpieczeństwem.

They amused themselves by playing a video game.

Spędzili miło czas grając w grę komputerową.

Babies are not capable of looking after themselves.

Dziecko nie jest w stanie samo o siebie zadbać.

We must help those who can't defend themselves.

Musimy pomóc tym, którzy nie mogą się obronić.

The children soon lost themselves in the game.

Dzieci szybko pogrążyły się w tej grze.

These days many old people live by themselves.

Ostatnio, samotnie mieszkających starszych ludzi jest więcej.

The children were left to fend for themselves.

Dzieci troszczyły się o siebie nawzajem.

Tom and Mary repaired their watches by themselves.

Tom i Mary sami naprawili swoje zegarki.

I asked Tom and Mary to behave themselves.

Poprosiłem Toma i Mary, żeby zachowywali się jak należy.

Used to help themselves to stop feeling so thirsty.

wykorzystywali, by przestać odczuwać pragnienie.

Many factory workers consider themselves just an average Joe.

Wielu pracowników fabryk myśli o sobie jak o statystycznym Kowalskim.

The trouble is that they only think of themselves.

Problem w tym, że oni myślą tylko o sobie.

And they define themselves against their opponents in the controversy.

i ta opozycja staje się częścią ich tożsamości.

While people convince themselves that they are doing nothing wrong.

przy pełnym przekonaniu, że nie robi się nic złego.

And dividing its’ territory among themselves along western feudal lines.

i dzieląc swoje terytorium między sobą wzdłuż zachodnich linii feudalnych.

The students stood up one by one and introduced themselves.

Uczniowie wstawali po jednym i przedstawiali się.

People ought to have the freedom to think for themselves.

Ludzie winni mieć wolność myślenia za siebie samych.

People who talk about themselves all the time bore me.

Ludzie, którzy wiecznie mówią o sobie, nudzą mnie.

- Why do people kill themselves?
- Why do people commit suicide?

Dlaczego ludzie popełniają samobójstwa?

No one knows exactly how many people considered themselves hippies.

Nikt nie wie dokładnie, ilu ludzi uważało się za hippisów.

Maria and Natalia go shopping. They buy something for themselves.

Maria i Natalia idą do sklepu i kupują coś dla siebie.

But if they’re disturbed or provoked they will certainly defend themselves.

ale zaniepokojone lub sprowokowane z pewnością będą się bronić.

At night, they have the fruits of the forest to themselves.

Nocą mają wszystkie owoce lasu tylko dla siebie.

All life is a dream, and dreams themselves are only dreams.

Snem życie jest całe i nawet sny tylko snem!

Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.

Troje studentów miało krótkie wystąpienia. Przedstawili się i opowiedzieli o swoich krajach.

You had better leave the students to find out for themselves.

Lepiej pozwól studentom odkryć to samemu.

All the children sat up and behaved themselves at the party.

Podczas przyjęcia dzieci nie spały, zachowywały się grzecznie.

Bulgarians to resist Latin blandishments and, by allying themselves with Kaloyan, ensured

Bułgarzy opierają się łacińskim nędzom i, zapewnione przez sprzymierzenie się z Kaloyanem

The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.

Japończycy mają tendencję do utożsamiania się z grupą do której należą.

Tom and Mary say they don't plan to do that by themselves.

Tom i Mary mówią, że nie zamierzają robić tego sami.

People are too lazy to look it up themselves in a dictionary.

Ludzie są zbyt leniwi, żeby sprawdzić coś w słowniku.

They leave behind a group of people that are far better than themselves.

zostawiają następców daleko lepszych od nich samych.

[Pepe] Presidents of the republic must devote themselves to important things, not this.

Prezydenci muszą zajmować się ważnymi sprawami, a nie czymś takim.

Those who dig a pit for others will be caught in it themselves.

Kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada.

- God helps those who help themselves.
- Help yourself and God will help you.

Bóg pomaga tym, którzy pomagają sobie sami.

I don't think anyone can understand self-harm, unless they do it themselves.

Myślę, że uczucia kogoś, kto podcina sobie żyły, może zrozumieć tylko inna osoba podcinająca sobie żyły.

Tom and Mary said that the box was too heavy to lift by themselves.

Tom i Mary powiedzieli, że pudło było za ciężkie do podniesienia dla nich samych.

In a farm in the Netherlands we can find tractors that drive themselves, drones that monitor

W gospodarstwie rolnym w Holandii możemy znaleźć ciągniki które napędzają się, drony, które monitorują

He probably meant that people only go to demonstrations to show themselves and not to protest.

Prawdopodobnie miał na myśli, że ludzie chodzą na demonstracje tylko po to żeby się pokazać, a nie protestować.

I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.

Nie lubię, gdy matematycy, którzy wiedzą o wiele więcej niż ja, nie potrafią się jasno wyrazić.

- Blessed are the merciful: for they will be shown mercy.
- Blessed are the merciful, for they themselves shall obtain mercy.

Błogosławieni miłosierni, albowiem oni miłosierdzia dostąpią.

In the two years before Brexit, the number of people in the UK who considered themselves happy dropped by 15%.

W przeciągu dwóch lat przed Brexitem liczba mieszkańców Wielkiej Brytanii uważających się za szczęśliwych spadła o 15%.

[Richard] They can use these little pincers to hold bits of coral rubble and algae on top of themselves to help camouflage their presence.

Trzymają w szczypcach kawałki koralu i alg nad sobą, żeby się zakamuflować,

Everyone can make a difference in their own lives and thereby collectively make the world a better place for themselves and others around them.

Każdy może dokonać zmian w swoim własnym życiu i w ten sposób zmienić wspólnie świat na lepszy i dla siebie i dla ludzi w swoim otoczeniu.

For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.

Albowiem korzeń wszystkiego złego jest miłość pieniędzy, których niektórzy pragnąc, pobłądzili od wiary i poprzebijali się wieloma boleściami.

- Those who dig a pit for others will be caught in it themselves.
- Don't dig a pit for somebody to fall into, or you will end up in it yourself.

Kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada.