Translation of "Lets" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Lets" in a sentence and their russian translations:

The roof lets in rain.

Крыша протекает.

Tom never lets us play.

Том никогда не даёт нам поиграть.

That lets them have healthy relationships.

то они смогут построить здоровые отношения.

He lets the moment go by.

Он решает об этом промолчать.

This ticket lets two people in.

По этому билету можно пройти двоим.

Tom often lets me use his car.

Том часто даёт мне свою машину.

Our imagination lets us travel around space.

Воображение позволяет нам путешествовать по космосу.

He often lets me use his typewriter.

Он часто разрешает мне пользоваться его печатной машинкой.

School lets out at half-past three.

Занятия заканчиваются в три с половиной часа.

Janet always lets me use her typewriter.

Джанет всегда позволяет мне пользоваться её пишущей машинкой.

Tom lets Mary walk his dog sometimes.

Том иногда даёт Мэри погулять со своей собакой.

He often lets me use his car.

Он часто даёт мне свою машину.

She often lets me use her car.

Она часто даёт мне свою машину.

Luck smiles upon those whom Justice lets slip.

Фортуна улыбается тому, кого не замечает Фемида.

No one lets a robber in their house.

Вора никто не пускает в свой дом.

- The roof leaks.
- The roof lets in rain.

Крыша протекает.

Lets go out to see the fireflies tonight.

Сегодня вечером мы вместе пойдем смотреть светлячков.

Market size, or the CRM market, and lets

размер рынка, или рынок CRM, а также позволяет

And mutuality also lets you factor both people's needs

Также взаимодействие поможет вам учитывать потребности обоих партнёров

No one lets a thief in their own home.

Вора никто не пускает в свой дом.

Sweyn lets most of the Norwegian fleet to pass unhindered.

Свен позволил беспрепятственно пройти большей части норвежского флота .

You can rely on him. He never lets you down.

Вы можете положиться на него. Он никогда не подведёт вас.

She always lets her children do what they want to.

Она всегда позволяет своим детям делать всё, что им хочется.

Your father lets you do anything but I will not.

- Отец тебе всё позволяет, а я не буду.
- Отец вам всё позволяет, а я не буду.

Tom never lets his children watch TV after 10:00 p.m.

Том никогда не разрешает своим детям смотреть телевизор после десяти вечера.

Just seeing his house lets you know that he is poor.

Даже просто посмотрев на его дом, станет понятно, что он беден.

Tom usually lets dirty dishes pile up for a week, then he washes them.

Том обычно неделю скапливает грязную посуду и только потом её моет.

"I met Tom at the weekend." "What? Really? Normally he lets no one come near him, let alone women."

«Я виделась на выходных с Томом». — «Что? Серьёзно? Обычно он никого к себе не подпускает, а уж женщин тем более».

A sick soul that holds on tight to anger and hate will never heal until it lets go of those demons.

Больная душа, которая держится за злость и ненависть, не исцелится до тех пор, пока не отпустит этих демонов.

I wonder if there is a method that lets you not put on weight even though you only eat what you want.

Интересно, есть ли способ есть столько, сколько хочешь, и при этом не толстеть?

My experience shows that Esperanto lets you find a new insight into many cultures formerly unknown to you, inspiring you to learn them further.

Мой личный опыт показывает, что эсперанто позволяет обрести новое понимание многих ранее не знакомых культур, вдохновляя на дальнейшее их изучение.

A democrat is, at the end of the day, one who admits that an opponent can be right, and therefore lets them express themselves and allows for reflection upon their arguments. When parties or men feel sufficiently persuaded by their own arguments that they allow the silencing of those that contradict them by means of violence, that isn't democracy.

Демократ, в конце концов, это тот, кто признаёт, что его оппонент может быть прав, и он, таким образом, даёт ему высказаться и готов подумать над его доводами. Когда же партии или отдельные люди чувствуют себя достаточно убеждёнными своими аргументами, чтобы позволить с помощью насилия закрыть рты тем, кто им противоречит, то это уже не демократия.