Translation of "Freaking" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Freaking" in a sentence and their russian translations:

I'm freaking out.

Я схожу с ума.

Are you freaking serious?

Ты что, серьёзно?

Are you freaking kidding me?!

Ты что, надо мной издеваешься?

I freaking love Science Fiction!

Я обожаю научную фантастику.

It's pretty freaking cold outside.

Снаружи чертовски холодно.

- Are you freaking kidding me?!
- Are you kidding?

Ты шутишь?

- Tom is going nuts.
- Tom is freaking out.

Том шизеет.

- You're scaring me.
- You're frightening me.
- You're freaking me out.

Ты меня бесишь.

"Why did you try to escape from me? I brought you into this world and I could just as easily take you out of it." "You can't tell me what to do. I am my own freaking boss, I play by my own freaking rules. I take instructions from nobody, not even the enclosed instruction book."

«Почему ты пытался от меня сбежать? Я привёл тебя в этот мир и могу так же легко тебя из него извлечь». — «Ты не можешь указывать мне, что делать. Я, чтоб тебя, сам себе господин и играю по собственным правилам. Я никому не дам собой руководить, даже приложенной книге-руководству».

"Now, where's my freaking money?" "I don't have money; I spent all my money on dinner." "You will find money." "Or else what?" "I will seize your house!" "Shit!"

«Итак, где, чёрт возьми, мои деньги?» – «У меня нет денег: я истратил их все на обед». – «Ты найдёшь денег». – «А иначе что?» – «Я отберу твой дом!» – «Блин!»

"Ganon've seized Koridai." "Great! I'll grab my stuff!" "There is no time. Your sword is enough." "You sure? I've got like five or six quests' worth of stuff in the back. I could—" "We do not have the time. Go get your sword." "But I've got eight pouches of bombs—" "All you need is your sword." "Can I just—" You defeat Ganon by throwing a book. Now get on the freaking carpet!"

«Гэнон захватил Коридай». — «Отлично! Пойду соберу вещи!» — «Нет времени. Хватит и твоего меча». — «Уверен? У меня в рюкзаке барахла на пять-шесть квестов. Можно бы...» — «У нас нет времени. Иди возьми меч». — «Но у меня есть восемь сумок с бомбами...» — «Тебе нужен только меч». — «Можно мне...» — «Ты одолеешь Гэнона, бросив в него книгу. Забирайся уже, блин, на ковёр!»