Translation of "Science" in Russian

0.049 sec.

Examples of using "Science" in a sentence and their russian translations:

What's the difference between science and pseudo-science?

- Чем наука отличается от псевдонауки?
- Какая разница между наукой и псевдонаукой?
- В чём разница между наукой и псевдонаукой?

Believe in science!

- Верь в науку!
- Верьте в науку!

Science is cool.

Наука — это круто.

Science is fun.

Наука — это весело.

What is science?

- Что есть наука?
- Что такое наука?

I hate science.

Я ненавижу науку.

Tom loves science.

Том любит науку.

I like science.

Я люблю науку.

- I am studying computer science.
- I'm studying computer science.

Я изучаю информатику.

- I do not like science.
- I don't like science.

Я не люблю науку.

Started doing science competitions,

участвовать в научных конкурсах,

Science rests upon observation.

- Наука основывается на наблюдении.
- Наука базируется на наблюдении.

Tom likes science fiction.

Том любит научную фантастику.

Tom loves science fiction.

Том любит научную фантастику.

Science is continuously evolving.

Наука постоянно развивается.

Nonon likes science fiction.

Нонон любит научную фантастику.

He's a science teacher.

- Он преподаватель естественных наук.
- Он преподаёт естественные науки.

Science is too hard.

Наука слишком сложна.

Science has many branches.

В науке существует множество дисциплин.

Science can't explain this.

Наука не может этого объяснить.

We're studying physical science.

Мы изучаем физику.

I'm interested in science.

- Мне интересна наука.
- Я интересуюсь наукой.

It's not rocket science.

Это не ракетостроение.

- I know nothing about science.
- I don't know anything about science.

Я ничего не понимаю в науке.

- It's not rocket science.
- It's not higher math.
- It isn't rocket science.

- Это не ракетостроение.
- Это не высшая математика.
- Это вам не бином Ньютона.
- Это вам не ракеты в космос запускать.
- Это не бог весть какая наука.

- Do you like science fiction movies?
- Do you like science-fiction movies?

Ты любишь научно-фантастические фильмы?

What's the science behind it?

Какая наука стоит за этим?

science, technology, engineering and math.

естествознание, прикладные науки, проектирование и математику.

So let's look at science

Итак, давайте посмотрим на науку

I like science fiction better.

Мне больше нравится научная фантастика.

Science has made remarkable progress.

Наука заметно продвинулась.

Science produced the atomic bomb.

Наука создала атомную бомбу.

He is keen on science.

Он увлекается наукой.

Chemistry is a marvelous science.

Химия - это удивительная наука.

He's a science fiction fanatic.

Он обожает научную фантастику.

Botany is an applied science.

Ботаника — прикладная наука.

Chemistry is an old science.

Химия — древняя наука.

I freaking love Science Fiction!

Я обожаю научную фантастику.

She has to study science.

Она должна изучать естественные науки.

Creationism is a pseudo-science.

Креационизм — это псевдонаука.

It's for my science project.

Это для моего научного проекта.

I was a science teacher.

- Я преподавал естественные науки.
- Я был учителем естествознания.
- Я был учителем естественных наук.

He really likes science fiction.

Он действительно любит научную фантастику.

Science is not a religion.

Наука - это не религия.

Science has changed our life.

Наука изменила нашу жизнь.

It's really not rocket science.

Это уж точно не бином Ньютона.

The science makes me sleepy.

Эта наука меня усыпляет.

Tom really likes science fiction.

Том - фанат научной фантастики.

Science has changed my life.

Наука изменила мою жизнь.

I like science fiction novels.

Я люблю научно-фантастические романы.

I'm a cat of science.

Я – кот учёный.

If geometry is the science of space, what is the science of time?

Если геометрия – это наука о пространстве, то как называется наука о времени?

Science suggests that it does not.

Наука полагает, что нет.

One of the greatest science magazines,

одном из крупных научных журналов,

And foundational to modern computational science.

основанием современной вычислительной науки.

If you know anything about science.

если вы имеете хоть малейшее представление о науке.

It's not rocket science, is it?

Это ведь не бог весть какая наука!

The first one is in science.

Первая — это наука.

Despite what science fiction may portray,

В отличии от того, что рисует нам фантастика,

And a museum, a science museum.

И музей науки.

I was a political science major,

Я была выпускницей факультета политологии,

Archeology is a science after all

Археология это наука в конце концов

The data revealed by science is

данные, полученные наукой,

The new mission would be science.

Новой миссией будет наука.

Science is based on careful observation.

Наука основывается на тщательном наблюдении.

Physics is a fundamental natural science.

Физика - фундаментальная естественная наука.

Each science has its own terminology.

В каждой науке есть своя терминология.

I'm not interested in science fiction.

- Мне не интересна научная фантастика.
- Я не интересуюсь научной фантастикой.

I like both science and math.

Я люблю и естественные науки, и математику.

Tom has no interest in science.

Том не интересуется наукой.

Without science, there is no future.

Без науки нет будущего.

Patience is the mother of science.

Терпение - мать наук.

I've always been interested in science.

Мне всегда была интересна наука.

It's not magic, Tom, it's science!

Это не волшебство, Том, это наука!

He's very fond of science fiction.

Ему очень нравится научная фантастика.

She dedicated her life to science.

Она посвятила жизнь науке.