Translation of "Damaged" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Damaged" in a sentence and their russian translations:

Is it damaged?

- Это повреждено?
- Он повреждён?
- Она повреждена?

The road is damaged.

Дорога повреждена.

The statue was damaged.

Статуя была повреждена.

- The earthquake damaged many old buildings.
- The quake damaged many old buildings.

От землетрясения пострадало множество старых зданий.

He had his roof damaged.

Крыша его дома повреждена.

Our ship is badly damaged.

Наш корабль очень сильно поврежден.

His car was seriously damaged.

- Его машина серьёзно пострадала.
- Его автомобиль был серьёзно повреждён.
- Его машина сильно пострадала.

His bag was badly damaged.

Его сумка была сильно повреждена.

No vital organs were damaged.

Жизненно важные органы повреждены не были.

My luggage has been damaged.

Мой багаж был повреждён.

The ship was not damaged.

- Судно не было повреждено.
- Судно не получило повреждений.

Chairs and tables were damaged.

Стулья и столы были сломаны.

My liver is heavily damaged.

- Моя печень серьезно повреждена.
- У меня серьезно повреждена печень.

The hurricane damaged the small house.

Ураган повредил домик.

The power outages damaged the computer.

Обрыв питания навредил компьютеру.

This tissue has been irreversibly damaged.

Эта ткань необратимо повреждена.

The quake damaged many old buildings.

От землетрясения пострадало множество старых зданий.

- We're very sorry that your order was damaged.
- We're very sorry your order was damaged.

Мы очень сожалеем, что ваш заказ был повреждён.

Some countries when bats are damaged naturally

некоторые страны, когда летучие мыши повреждены естественным путем

One of the bullets damaged his spine.

Одна из пуль повредила ему позвоночник.

The roof was damaged by the storm.

Крыша была повреждена штормом.

The building was heavily damaged by fire.

Здание сильно пострадало от огня.

Our ship wasn't damaged in the battle.

Наш корабль не пострадал в сражении.

This plastic is not damaged by fire.

Огонь не причиняет вреда данной пластмассе.

- They marked the damaged goods down by 40%.
- They marked down the damaged goods by forty per cent.
- They reduced the price of the damaged goods by forty per cent.
- They cut the price of the damaged goods by 40%.

Они уценили повреждённые товары на 40 %.

Too damaged to know what's best for herself,

она слишком травмирована и не сделает правильный выбор.

If the machine is damaged, you are responsible.

В случае поломки машины ты — ответственный.

My car was badly damaged in the accident.

Моя машина серьёзно пострадала в аварии.

This archaeological site was damaged during the war.

Этот археологический сайт был повреждён во время войны.

Exfoliating creams remove dead or damaged skin cells.

Отшелушивающие крема удаляют отмершие или поврежденные клетки кожи.

My husband damaged a nerve in his neck.

Мой муж повредил нерв в шее.

Water was coming out of the damaged pipe.

Вода вытекала из поврежденной трубы.

The ancient manuscript was damaged in a fire.

Древняя рукопись была повреждена во время пожара.

I found a bird whose wing was severely damaged.

Я нашёл птицу, у которой было серьёзно повреждено крыло.

The buildings were damaged by the storm last night.

Здания были повреждены бурей, случившейся вчера ночью.

A great many houses were damaged in the earthquake.

Очень многие дома были повреждены в землетрясении.

Thomas crashed into a buoy and damaged his boat.

Томас врезался в буй и повредил лодку.

A valuable object decreases in value if it is damaged.

Дорогой предмет обесценивается, если его испортить.

The last three coaches of the train were badly damaged.

Последние три вагона поезда были сильно повреждены.

The box had been damaged, but its contents were intact.

Коробка была повреждена, но её содержимое осталось нетронутым.

This scandal has severely damaged the public image of our company.

Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.

More than a hundred homes have been damaged by the flood.

Более ста домов пострадало от наводнения.

Recently, my hair has been damaged, and the split ends are terrible.

У меня волосы в последнее время испортились, секутся ужасно.

Neither the crisis nor the terrible economic conditions have damaged the national popularity

ни кризис, ни ужасные экономические реалии совершенно не сказались на популярности

Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.

Также множество домов было повреждено; многие окна были разбиты по всему городу.

The patient's lung tissue was damaged from years of working in a coal mine.

Лёгочная ткань пациента была повреждена из-за того, что он много лет работал на угольной шахте.

- Her good fame was greatly damaged by this.
- Her reputation was hurt a lot by this.

Это дело очень навредило её репутации.

Precisely how the fire started was never determined: but it was most likely a spark from damaged

Так и не удалось установить, как именно начался пожар: скорее всего, это была искра от поврежденной

The pelts were too damaged to be sold, so he used them to make his son a pair of mittens.

Шкурки были слишком повреждены и не годились для продажи, поэтому он сшил из них сыну пару рукавичек.