Translation of "Baggage" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Baggage" in a sentence and their russian translations:

Here is my baggage.

- Это мой багаж.
- Вот мой багаж.

My baggage is missing.

Мой багаж потерялся.

I claimed my baggage.

Я получил свой багаж.

The baggage is insured.

Багаж застрахован.

Is this your baggage?

- Это ваш багаж?
- Это твой багаж?

Make room for the baggage.

- Освободите место для багажа.
- Освободи место для багажа.

I only have this baggage.

У меня с собой только этот багаж.

Shall I carry your baggage?

Могу я понести ваш багаж?

Where can I check my baggage?

Где я могу зарегистрировать свой багаж?

Where should I put my baggage?

- Куда мне поставить багаж?
- Куда мне поставить свой багаж?

Where can I get my baggage?

- Где я могу забрать свой багаж?
- Где я могу получить свой багаж?

He made me carry his baggage.

Он заставил меня нести его багаж.

Will you look after my baggage?

- Вы присмотрите за моими чемоданами?
- Вы присмотрите за моими вещами?

I have three pieces of baggage.

У меня три чемодана.

Let a porter carry your baggage.

- Пусть носильщик отнесёт ваш багаж.
- Позвольте носильщику отнести ваш багаж.

Where do I claim my baggage?

Где я могу получить свой багаж?

Tom has three pieces of baggage.

У Тома три чемодана.

This is all my carry-on baggage.

Это вся моя ручная кладь.

We limit baggage to ten kilograms each.

Мы ограничиваем багаж десятью килограммами на предмет.

Where can I pick up my baggage?

Где я могу забрать багаж?

Please stick this label to your baggage.

Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.

Let me help you with your baggage.

Позволь мне помочь тебе с твоим багажом.

We loaded our baggage into the car.

Мы погрузили багаж в машину.

Please put your baggage on this scale.

Поставьте, пожалуйста, багаж на весы.

What did you do with my baggage?

Что вы сделали с моим багажом?

- Here is my baggage.
- Here's my luggage.

Вот мой багаж.

Please help me with this heavy baggage.

Помогите мне, пожалуйста, с этим тяжёлым багажом.

Let me relieve you of your baggage.

Позвольте мне забрать ваш багаж.

She took a lot of baggage with her.

Она взяла с собой много багажа.

She had her baggage carried to the airport.

Её багаж отнесли в аэропорт.

The men loaded the baggage into the truck.

Мужчины погрузили багаж в грузовик.

Please take that baggage to the post office.

- Отнесите багаж на почту, пожалуйста.
- Отнесите багаж в здание почтового отделения, пожалуйста.

I dragged the heavy baggage to the airport.

Я тащил тяжёлый багаж в аэропорт.

I want to send my baggage on ahead.

Я хочу отправить мой багаж вперёд.

I'll meet you in the baggage claims area.

Я буду ждать вас в зоне получения багажа.

On this train there is no baggage car.

В этом поезде нет багажного вагона.

We can leave our baggage in a locker.

Мы можем оставить багаж в камере хранения.

You can't take any excess baggage on the plane.

Вы не можете брать с собой в самолёт багаж сверх нормы.

Where do I go after I pick up my baggage?

- Куда мне идти после того, как я получу свой багаж?
- Куда мне идти после получения багажа?

To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.

Чтобы избежать угрозы захвата, весь ручной багаж тщательно проверяется.

- Where's your baggage?
- Where's your luggage?
- Where is your luggage?

- Где ваш багаж?
- Где твой багаж?

Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.

Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа.

Watch your step, or else you will trip on the baggage.

Смотри под ноги, а то споткнёшься о сумки.

I want to know when my baggage is going to arrive.

Я хочу знать, когда прибудет мой багаж.

I have a lot of baggage, so I can't walk home.

У меня много багажа, поэтому я не могу идти домой пешком.

- Where can I pick up my baggage?
- Where do I claim my bags?

Где я могу забрать багаж?

Could you tell me where I can find the baggage for flight JL 123?

Не могли бы вы сказать мне, где я могу найти багаж с рейса JL123?

- What did you do with my baggage?
- What have you done with my luggage?

Что вы сделали с моим багажом?

Let me carry your baggage. You must be tired from the trip and it must be heavy.

Позвольте, я понесу ваш багаж. Он, должно быть, тяжёл, а вы без сил после поездки.

If the passenger's journey involves an ultimate destination or stop in a country other than the country of departure, the Warsaw convention and the Montreal convention may be applicable, and these conventions govern, and, in most cases, limit the liability of carriers for death or personal injury and with respect to loss of or damage to baggage.

Если полёт пассажира включает конечную или временную остановку в стране, иной чем страна отправления, Варшавская конвенция и Монреальская конвенция могут быть применены и эти конвенции управляют и в большинстве случаев ограничивают ответственность перевозчиков за смерть или травмы и относительно потери или повреждения багажа.