Translation of "Divorce" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Divorce" in a sentence and their portuguese translations:

God hates divorce.

Deus odeia o divórcio.

She wants a divorce.

- Ela quer se divorciar.
- Ela quer o divórcio.

Nothing should prevent divorce.

Nada deveria impedir o divórcio.

I want a divorce.

Quero o divórcio.

I'm getting a divorce.

Eu estou me divorciando.

I'm filing for divorce.

Estou pedindo o divórcio.

- I would prefer to get a divorce.
- I'd rather get a divorce.

Eu preferia me divorciar.

Fadil was filing for divorce.

Fadil estava pedindo o divórcio.

Sami was talking about divorce.

Sami estava falando sobre divórcio.

She wanted to get a divorce.

- Ela quis se divorciar.
- Ela queria se divorciar.

He wants to get a divorce.

Ele quer se divorciar.

The divorce felt like a liberation.

O divórcio pareceu uma libertação.

Divorce is generally a painful parting.

O divórcio é geralmente um rompimento doloroso.

Tom filed for divorce in 2013.

Tom pediu o divórcio em 2013.

Tom won't agree to a divorce.

Tom não irá concordar com o divórcio.

Tom filed for divorce in October.

Tom pediu o divórcio em outubro.

"I hate you." "Divorce me then."

"Eu te odeio." "Então pede divórcio, ora."

- Tom told Mary he wanted a divorce.
- Tom told Mary that he wanted a divorce.

Tom disse a Mary que ele queria o divórcio.

Because he wants to divorce his wife

Porque ele quer se divorciar de sua esposa

Their divorce came as a complete surprise.

O divórcio deles foi uma absoluta surpresa.

Tom is asking me for a divorce.

Tom está me pedindo o divórcio.

I've heard that Mary wants a divorce.

- Ouvi dizer que a Mary se quer divorciar.
- Ouvi dizer que a Mary quer-se divorciar.

The Catholic Church is opposed to divorce.

A Igreja Católica se opõe ao divórcio.

I told Mary I wanted a divorce.

Eu disse a Mary que queria o divórcio.

I'd rather that we get a divorce.

Eu prefiro que nos divorciemos.

He was very vulnerable after his divorce.

Ele ficou muito vulnerável depois do divórcio.

Marriage is the main cause of divorce.

O casamento é a principal causa de divórcio.

In April 2004, the divorce was finalized.

- Em abril de 2004, o divórcio foi concluído.
- Em Abril de 2004 o divórcio terminou.

At the same time, if the woman wants a divorce and the man does not want a divorce

Ao mesmo tempo, se a mulher quer o divórcio e o homem não quer o divórcio

Fadil became the fifth man to divorce Layla.

Fadil tornou-se o quinto homem a se divorciar de Layla.

Sami wanted to divorce Layla and marry Salima.

Sami queria se divorciar de Leila e se casar com Salima.

Sami and Layla were heading towards a divorce.

Sami e Layla estavam rumando para o divórcio.

The man did not need a reason to divorce

o homem não precisava de um motivo para se divorciar

But when the woman wants to get a divorce

Mas quando a mulher quer se divorciar

She had good reason to file for a divorce.

Ela tinha uma boa razão para pedir o divórcio.

"Here are the divorce papers." "I'm not signing them."

"Aqui estão os papéis do divórcio." "Eu não vou assiná-los."

Today, separation and divorce are not as frowned upon.

Hoje em dia, a separação e o divórcio não são tão mal vistos.

Fadil announced to Layla that he wanted a divorce.

Fadil anunciou a Layla que queria o divórcio.

Your wife is going to ask you for a divorce.

A sua mulher vai te pedir o divórcio.

About three out of every four marriages end in divorce.

Cerca de três em cada quatro casamentos terminam em divórcio.

Fadil didn't want to be the loser in the divorce.

Fadil não queria sair perdendo no divórcio.

In the past, separation and divorce were frowned upon by everyone.

Antigamente, a separação e o divórcio eram muito mal vistos por todos.

After the divorce, Sami and Layla agreed on sharing their house.

Depois do divórcio, Sami e Layla concordaram em dividir sua casa.

- I think she will divorce him.
- I wonder if they'll get divorced.

Será que eles vão se divorciar?

She decided to get a divorce because her husband cheated on her.

Decidiu se divorciar porque o marido a enganava.

- Tom said he wanted to get divorced.
- Tom said that he wanted to get divorced.
- Tom said that he wanted a divorce.
- Tom said he wanted a divorce.

Tom disse que queria se divorciar.

What I really want to do is to ask Mary for a divorce.

O que eu realmente quero fazer é pedir um divórcio à Mary.

I've tried talking her out a million times, but she definitely wants the divorce.

Eu já tentei falar com ela milhares de vezes, mas ela definitivamente quer a separação.

The judge said he had never seen such an amicable and mutually agreed divorce.

O juiz disse que nunca viu um divórcio tão amigável e de mútuo acordo.

Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.

Duas páginas inteiras do jornal foram dedicadas às notícias do divórcio real.

Death does not extinguish, it transforms; does not annihilate, it renews; does not divorce, it approaches.

A morte não extingue, transforma; não aniquila, renova; não divorcia, aproxima.

For him, divorce is a good invention, with one sole disadvantage: you have to get married first.

Para ele, o divórcio é uma boa invenção, com apenas uma desvantagem: você tem que se casar antes.

- I haven't seen my ex-wife since we got divorced.
- I haven't seen my ex-wife since our divorce.

Não vi minha ex-esposa desde que nos divorciamos.