Translation of "Getting" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Getting" in a sentence and their portuguese translations:

- She is getting older.
- She's getting older.
- She is getting old.
- She's getting old.

Ela está envelhecendo.

- Supper's getting cold.
- Dinner's getting cold.
- Supper is getting cold.

A janta está esfriando.

- He is getting old.
- He was getting old.
- He's getting old.

Ele está envelhecendo.

Getting nowhere.

Chegando a lugar nenhum.

- I'm getting old.
- I am getting old!

Estou ficando velho.

- I am getting dressed.
- I'm getting dressed.

Estou me vestindo.

- It's getting dark.
- It is getting dark.

Está escurecendo.

- She is getting older.
- She's getting older.

Ela está envelhecendo.

- She is getting old.
- She's getting old.

Ela está envelhecendo.

- It is getting bigger.
- It's getting bigger.

Está ficando maior.

- She's getting older.
- She is getting old.

Ela está envelhecendo.

- It's not getting worse.
- It isn't getting worse.

Não está piorando.

Getting rich is the opposite of getting poor.

Enriquecer é o contrário de empobrecer.

That your competitors are getting getting traffic for.

nas quais os seus concorrentes estão recebendo tráfego.

I'm getting high.

Estou ficando alta.

It's getting cold.

Está ficando frio.

We're getting closer.

Estamos chegando perto.

I'm getting better.

- Estou melhorando.
- Estou ficando melhor.

It's getting better.

- Está ficando melhor.
- Está melhorando.

We're getting fat.

Estamos ficando gordos.

It's getting late.

Está ficando tarde.

She's getting ready.

Ela está se preparando.

I'm getting tired.

Estou ficando cansado.

It's getting hot.

Está esquentando.

Dinner's getting cold.

O jantar está esfriando.

I'm getting thirsty.

Estou ficando com sede.

You're getting better.

- Você está melhorando.
- Vocês estão melhorando.

We're getting better.

- Estamos melhorando.
- Estamos a melhorar.

We're getting nowhere.

Estamos chegando a lugar nenhum.

I'm getting divorced.

Estou me divorciando.

I'm getting dizzy.

Estou ficando tonto.

I'm getting sleepy.

Estou ficando com sono.

I'm getting worried.

- Estou ficando preocupado.
- Estou ficando preocupada.

I'm getting worse.

Estou piorando.

You're getting worse.

Você está piorando.

I'm getting depressed.

Estou ficando deprimido.

I'm getting hungry.

Estou ficando com fome.

It's getting worse.

Está piorando.

I'm getting married.

- Eu vou casar.
- Eu vou me casar.

It's getting cloudy.

- O tempo está ficando nublado.
- Está ficando nublado.

It's getting hard.

Está ficando difícil.

We're getting stronger.

Estamos ficando mais fortes.

I'm getting angry.

Estou ficando irritado.

I'm getting antsy.

Estou ficando impaciente.

I'm getting drunk.

Estou ficando bêbado.

I'm getting older.

Estou envelhecendo.

You're getting older.

Você está envelhecendo.

They're getting closer.

Elas estão se aproximando.

I'm getting sick.

Estou ficando doente.

I'm getting deaf.

Estou a ficar surdo.

I'm getting undressed.

Estou me despindo.

I'm getting closer.

Estou chegando mais perto.

About getting in,

em entrar.

- It is getting dark outside.
- It's getting dark outside.

Está escurecendo lá fora.

- I am getting a cold.
- I'm getting a cold.

- Estou pegando gripe.
- Eu estou ficando resfriado.
- Estou ficando resfriado.

- Your food's getting cold.
- Your food is getting cold.

- Sua comida está esfriando.
- A sua comida está esfriando.

- I am not getting involved.
- I'm not getting involved.

Não estou me envolvendo.

- The dog's getting old.
- The dog is getting old.

O cão está envelhecendo lentamente.

- I'm getting good at this.
- I'm getting good at it.

- Eu estou ficando bom nisso.
- Eu estou ficando boa nisso.

- He's getting ready, isn't he?
- She's getting ready, isn't she?

Ele está se preparando, não está?

Getting pretty nicked up.

Já tenho alguns cortes.

Definitely getting dark now.

Está mesmo a escurecer.

Definitely getting darker now.

Está mesmo a escurecer.

It's getting dark now.

Está a escurecer.

Okay, it's getting late.

Está a fazer-se tarde.

Getting pretty boggy, this.

Está a ficar pantanoso.

Getting inside the tumuli

Entre nos tumulos

Not getting any money

não recebendo dinheiro

But getting in there

Mas chegando lá

Is it getting worse?

Está piorando?

We're not getting anywhere.

- Não vamos a lugar nenhum.
- Não vamos a lugar algum.

Tom is getting better.

Tom está melhorando.

It was getting dark.

Estava escurecendo.

Are you getting off?

Vai descer?

He's getting cold feet.

- Ele está perdendo a coragem.
- Ele está amarelando.

He was getting old.

Ele envelhecia.

He is getting better.

Ele está melhorando.

Tom is getting dressed.

O Tom está se vestindo.

Everything is getting cheap.

Tudo está ficando barato.

I am getting strong.

Estou ficando forte!

Is Tom getting better?

O Tom está melhorando?

Are you getting tired?

- Você está ficando cansado?
- Você está ficando cansada?

I'm getting pregnant tonight.

- Estou engravidando hoje de noite.
- Eu vou engravidar hoje à noite.