Translation of "Wonder" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Wonder" in a sentence and their polish translations:

No wonder!

Nic dziwnego!

I wonder who.

Ciekawe kto.

We wonder why.

Zastanawiamy się dlaczego.

...and wonder. -[thundering] -[trumpeting]

i cudów.

I wonder what happened.

Ciekawe co się stało.

I wonder what's wrong.

Zastanawiam się co jest nie tak.

- I wonder where he has gone.
- I wonder where she has gone.

Gdzie ona sobie poszła?

- I wonder what Tom will say.
- I wonder what Tom would say.

Zastanawiam się, co powie Tom.

- I wonder if Tom knows Mary.
- I wonder whether Tom knows Mary.
- I wonder whether or not Tom knows Mary.

Zastanawiam się, czy Tom zna Mary.

I wonder where everyone is.

Zastanawiam się, gdzie są wszyscy.

I wonder who it was.

Zastanawiam się, kto to był.

No wonder he was arrested.

Oczywiście został aresztowany.

- I wonder what is going to happen.
- I wonder what's going to happen.

Zastanawiam się, co się wydarzy.

- I wonder if you are truly happy.
- I wonder if you're truly happy.

Sądzę, że jesteś naprawdę szczęśliwy.

- I wonder if Tom has a girlfriend.
- I wonder whether Tom has a girlfriend.

Zastanawiam się czy Tom ma dziewczynę.

- I wonder if Tom will be there.
- I wonder whether Tom will be there.

Zastanawiam się, czy Tom tam będzie.

- I wonder if Tom can speak French.
- I wonder whether Tom can speak French.

Zastanawiam się czy Tom potrafi mówić po francusku.

- I wonder if she will marry him.
- I wonder if he will marry him.

Ciekawe, czy za niego wyjdzie.

- I wonder if the weather will hold.
- I wonder whether the weather will hold.
- I wonder whether or not the weather will hold.

Ciekawe, czy ta pogoda się utrzyma.

Sometimes I wonder, as human beings,

Czasami zastanawia mnie, dlaczego my, ludzie,

I wonder if he loves me.

Czy on mnie kocha...?

I wonder why he was absent.

- Ciekawe, czemu go nie było.
- Zastanawiam się dlaczego go nie było.

I wonder what else Tom wants.

Zastanawiam się, czego jeszcze może chcieć Tom.

I wonder if she'll be there.

Zastanawiam się, czy ona tam będzie.

I wonder where Tom could be.

Zastanawia mnie, gdzie Tom mógłby być.

I wonder what Tom is planning.

Zastanawiam się co Tom planuje.

I wonder who made all this.

Zastanawiam się, kto to wszystko zrobił.

I wonder if Tom likes blue.

Zastanawiam się, czy Tom lubi niebieski.

I wonder why Tom is late.

Zastanawia mnie, czemu Tom się spóźnia.

I wonder where he is hiding.

Ciekawe, gdzie się chowa.

I wonder what happened to Paul.

Ciekawym, co się stało Paulowi.

I wonder if something has happened.

- Zastanawiam się, czy coś się stało.
- Pytam się, czy coś się stało.

I wonder whose scissors these are.

Zastanawiam się czyje to nożyczki.

No wonder he refused your offer.

Nic dziwnego, że odrzucił twoją ofertę.

I wonder why Tom is lying.

Zastanawia mnie, czemu Tom kłamie.

I wonder if Tom is busy.

Zastanawiam się czy Tom jest zajęty.

- I wonder if it will clear up tomorrow.
- I wonder if it'll clear up tomorrow.

Przejaśni się jutro?

- I wonder what I should make for dinner.
- I wonder what to make for dinner.

Zastanawiam się, co zrobić na obiad.

- I wonder if it really was a coincidence.
- I wonder whether it really was a coincidence.

Ciekawe, czy to faktycznie był zbieg okoliczności.

- I wonder whether we really could do that.
- I wonder if we really could do that.

Zastanawiam się czy naprawdę moglibyśmy to zrobić.

- I wonder whether Tom will really be there.
- I wonder if Tom will really be there.

Zastanawiam się, czy Tom naprawdę tam będzie.

- I wonder whether Tom is really in trouble.
- I wonder if Tom is really in trouble.

- Ciekawi mnie, czy Tom naprawdę jest w tarapatach.
- Ciekawi mnie, czy Tom naprawdę ma kłopoty.

- I wonder if Tom would teach me French.
- I wonder whether Tom would teach me French.
- I wonder whether or not Tom would teach me French.
- I wonder whether Tom would teach me French or not.

Zastanawiam się, czy Tom nauczyłby mnie francuskiego.

- I wonder whether Tom has shown up yet.
- I wonder if Tom has shown up yet.
- I wonder whether or not Tom has shown up yet.
- I wonder whether Tom has shown up yet or not.

Zastanawiam się czy Tom już przyszedł.

Little wonder the cemetery's population is booming.

Nic dziwnego, że cmentarna populacja kwitnie.

I wonder if the teacher works here.

Profesor chyba tutaj pracuje.

I wonder if it will rain tomorrow.

Ciekawe, czy jutro będzie padać.

I wonder if she will marry him.

Ciekawe, czy za niego wyjdzie.

I wonder what has become of her.

Zastanawiam się co się z nią stało.

I wonder what has happened to her.

Zastanawiam się, co się jej stało.

No wonder they turned down her offer.

Nic dziwnego, że odrzucili jej prośbę.

I wonder who this sentence belongs to.

Ciekawe, do kogo należy to zdanie.

I wonder why Tom didn't call me.

Zastanawiam się dlaczego Tom do mnie nie zadzwonił.

I do wonder - why is he late?

Zastanawiam się - czemu on się spóźnia?

I wonder what Tom meant by that.

Zastanawiam się, co Tom miał przez to na myśli.

I wonder what Tom means by that.

Zastanawia mnie, co Tom ma przez to na myśli.

I wonder what Tom is doing here.

Zastanawiam się, co Tom tutaj robi.

I wonder if anybody can help us.

Ciekawe, czy ktoś nam może pomóc.

I wonder why Tom came here today.

Zastanawiam się dlaczego Tom dzisiaj przyszedł tutaj.

I wonder what Tom's reaction will be.

Zastanawiam się jak zareaguje Tom.

I wonder what Tom thinks about this.

Zastanawiam się, co Tom o tym myśli.

I wonder why Tom is so busy.

Zastanawiam się, dlaczego Tom jest zajęty.

I wonder why Tom didn't tell you.

Zastanawiam się, dlaczego Tom ci nie powiedział.

I wonder if we can do it.

Zastanawiam się czy będziemy mogli to zrobić.

I wonder if this rumor is true.

Zastanawiam się czy ta plotka jest prawdziwa.

I wonder why Tom is so mad.

Zastanawiam się, dlaczego tom jest zły.

I wonder why Tom is so fat.

Zastanawiam się, dlaczego Tom jest taki gruby.

I wonder if Tom enjoys doing that.

Zastanawiam się czy Tom lubi to robić.

What is he mad at, I wonder?

Czemuż on się tak denerwuje?

- I wonder why tennis is played in mini-skirts.
- I wonder why we play tennis in miniskirts.

Ciekawe, dlaczego w skład stroju tenisowego wchodzi minispódniczka...?

- "What's this?" asked Tony.
- "I wonder what this is", asked Tony.
- "I wonder what this is," said Tony.

„A cóż to takiego?” – spytał Tony.

- I wonder if Tom will be at Mary's party.
- I wonder whether Tom will be at Mary's party.
- I wonder whether or not Tom will be at Mary's party.

Zastanawiam się, czy Tom będzie na przyjęciu organizowanym przez Mary.

The wonder of mathematics will be the incentive

cud matematyki będzie motorem do pracy,

I wonder if that's worth just checking out.

Zastanawiam się, czy warto to sprawdzić.

I shouldn't wonder if they came after all.

Nie zdziwiłbym się, gdyby przyszli.

I wonder when the rainy season will end.

Ciekawe, kiedy skończy się pora deszczowa.

I wonder what she means by those words.

Ciekawe, co ona miała na myśli.

I wonder which one of you is lying.

Zastanawiam się które z was kłamie.

I wonder if it really was a coincidence.

- Ciekawe, czy to faktycznie był zbieg okoliczności.
- Pytam się, czy to na prawdę był przypadek.

I wonder if I should answer his letter.

Zastanawiam się, czy powinienem odpisać na jego list.

I wonder what has become of his sister.

Ciekawe, co też wyrosło z jego siostry.

I wonder how long it's going to take.

Ciekawe jak długo to potrwa.

I wonder if you'd do me a favor.

Zastanawiam się, czy zrobiłbyś coś dla mnie.

I wonder what the weather will be tomorrow.

Zastanawiam się, jaka jutro będzie pogoda.

I wonder why Tom hasn't shown up yet.

Zastanawia mnie dlaczego Tom się jeszcze nie zjawił.

I wonder what Tom would think about this.

Zastanawiam się co Tom by o tym pomyślał.

I wonder if my life is worth living.

Zastanawiam się, czy warto jest żyć.

I wonder who this bizarre law is for.

Komu ma służyć takie dziwne prawo?

I wonder if it will be fine tomorrow.

Ciekawe, czy jutro będzie ładna pogoda.