Translation of "Happened" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Happened" in a sentence and their polish translations:

What happened, happened.

Co się stało, to się nie odstaje.

- It's happened.
- It happened.

Stało się.

- What happened?
- What's happened?

Co się stało?

- Something happened.
- Something has happened.

Coś się stało.

- Nothing happened.
- Nothing has happened.

Nic się nie stało.

- What happened?
- What has happened?

Co się stało?

- What happened?
- What's the matter?
- What's happened?
- What has happened?

Co się stało?

Nothing happened.

Nic.

What happened?

O co tam chodziło?

Something happened.

Coś się stało.

- What is it?
- What happened?
- What's happened?

Co się stało?

- What happened here?
- What happened in here?

Co tu się stało?

- Something must've happened.
- Something must have happened.

Coś musiało się stać.

- Everything happened so fast.
- Everything happened so quickly.

Wszystko zdarzyło się tak szybko.

So, what happened?

I co się stało?

But something happened

Ale wydarzyło się coś,

Hey, what happened?

Hej, co się stało?

What happened next?

Co stało się potem?

Look what happened.

Spójrz co się stało.

What happened here?

Co tu się stało?

Something important happened.

Zdarzyło się coś ważnego.

What happened there?

Co tam się stało?

Look what's happened.

Zobacz, co się stało.

Nothing's happened yet.

Jeszcze nic się nie stało.

Something happened recently.

Coś się ostatnio wydarzyło.

It already happened.

To już się stało.

It never happened.

To się nigdy nie zdarzyło.

- What happened to him?
- What has happened to him?

Co mu się stało?

- We're sorry that it happened.
- We're sorry it happened.

Przykro nam, że to się zdarzyło.

- That should've never happened.
- That should have never happened.

To nigdy nie powinno było się zdarzyć.

- Something terrible must've happened.
- Something terrible must have happened.

Coś strasznego musiało się stać.

- Do you know what happened?
- Do you know what's happened?

Wiesz, co się stało?

- It isn't new.
- It has happened before.
- It's happened before.

To nic nowego.

I believe it happened

Myślę, że dlatego,

So what happened was,

Było tak.

It happened one night.

To wydarzyło się pewnej nocy.

That's how it happened.

Tak to wyszło.

I wonder what happened.

Ciekawe co się stało.

What happened in here?

Co tu się stało?

Tell me what happened.

Powiedz mi, co się stało.

What's happened to us?

Co się nam stało?

It just happened again.

Znowu się to stało.

Maybe it never happened.

Może to nigdy się nie zdarzyło.

I explained what happened.

- Wyjaśnię, co się stało.
- Wytłumaczę, co się stało.

Something horrible has happened.

Stało się coś okropnego.

And then what happened?

I co się wtedy stało?

That happened last week.

To się stało w zeszłym tygodniu.

Nothing happened between us.

Między nami nic nie było.

Look what has happened.

Zobacz, co się stało.

Something terrible has happened.

Stało się coś strasznego.

Nothing happened after all.

- W końcu nic się nie stało.
- Ostatecznie nic się nie stało.
- Nic się jednak nie stało.

What exactly happened here?

Co się tu dokładnie stało?

Tell us what happened.

Powiedz nam, co się stało.

What happened to him?

Co mu się stało?

An accident has happened.

Zdarzył się wypadek.

It happened last year.

Stało się to w zeszłym roku.

So, what exactly happened?

To co dokładnie się stało?

So what happened? What happened to change the Universe this way?

Dlaczego? Co doprowadziło do takiej zmiany we Wszechświecie?

- I thought you said nothing happened.
- I thought that you said nothing happened.
- I thought that you said that nothing happened.
- I thought you said that nothing happened.

Myślałem, że mówisz, że nic się nie dzieje.

But then something amazing happened.

Ale wydarzyło się coś niesamowitego.

Do you know what happened?

Wiesz, co się stało?

It happened completely by accident.

To stało się zupełnie przypadkowo.

It happened in a flash.

To się stało w mig.

What happened to your car?

Co się stało z twoim samochodem?

What happened to my bag?

Co się stało z moją torbą?

What happened at that crossing?

Co się zdarzyło na tym skrzyżowaniu?

Did they say what happened?

Powiedzieli, co się stało?

How could that have happened?

Jak to się mogło stać?

I don't remember what happened.

Nie jestem w stanie sobie przypomnieć, co się stało.

Tell me, briefly, what happened.

Opowiedz mi pokrótce co się stało.

Well, stranger things have happened.

Cóż, zdarzały się już dziwniejsze rzeczy.

I knew what had happened.

Wiedziałem, co się stało.

What happened wasn't Tom's fault.

To, co się stało, nie było winą Toma.

What happened to our order?

Przepraszam, co z naszym zamówieniem?

That's the way it happened.

Tak to się właśnie stało.

What happened to your foot?

Co ci się stało w stopę?

That happened a week ago.

To się wydarzyło tydzień temu.

Something very unusual has happened.

Zdarzyło się coś bardzo niezwykłego.

Tom knows everything that happened.

Tom wie o wszystkim, co się stało.

I'm telling you nothing happened.

Mówię Ci, że nic się nie stało.

What's happened in the meantime?

Co się stało w międzyczasie?

What has actually happened here?

Co tu się właściwie stało?

An awful thing happened today.

Okropna rzecz się dzisiaj zdarzyła.

What's happened to the money?

Co się stało z pieniędzmi?

What happened isn't a secret.

To co się stało nie jest tajemnicą.

What happened in the meeting?

Co się stało na spotkaniu?