Translation of "Another" in Japanese

0.142 sec.

Examples of using "Another" in a sentence and their japanese translations:

Then another and another.

そこから次々と現れます

Media voices: Another day, another problem.

メディア 音声: 問題が毎日のように

Another shooting and another friend's gone.

新たなる狙撃が別の友を殺す。

Another example:

他の例をご紹介します

Another female.

‎別のメスが来た

And then we found another and another.

次々と惑星が発見されました

- That is another matter.
- That's another matter.

それは別問題だ。

- Tomorrow is another day.
- Tomorrow's another day.

- 明日は明日の風が吹く。
- 明日はまた新たな日がやってくる。
- 明日という日もある。
- 今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。

And another... how about another two-digit number?

では もう一つ 二桁の数を

- Give it another go.
- Give it another shot.

もう一回やってみて。

- I want another beer.
- I'd like another beer.

- もう一杯ビールが欲しい。
- ビールがもう一杯欲しい。

- There's another meaning, too.
- There's also another meaning.

ほかの意見もある。

Another worrying thing:

心配なことはまだあります

Here's another example.

別の例を挙げましょう

Here's another chart.

別のグラフを見てみましょう

Have another cup.

もう1杯召し上がれ。

Another day passed.

また1日が過ぎた。

I want another.

別のが欲しい。

Another lonely day.

今日もまた寂しい一日が過ぎる。

- I have another sister.
- I still have another sister.

私にはもう一人姉がいる。

- Please show me another one.
- Please show me another.

ほかのを見せてください。

- Show me another camera.
- Please show me another camera.

別のカメラを見てください。

- I'd like another beer.
- I would like another beer.

- もう一杯ビールが欲しい。
- ビールがもう一杯欲しい。

- They started one after another.
- They left one after another.

彼らは次々と出発した。

- Would you care for another glass of beer?
- How about another beer?
- Would you like to have another beer?
- Would you like another beer?

ビールもう一杯いかがですか?

We've got another one,

もう一方は

But there’s another lesson.

もう一つ教訓があります

This is another line

これも私の師の言葉で

Another problem is cultural.

さらに文化の問題で

But that's another story.

それは さておき―

This is another one.

これは違う現場です

Another place for people.

ここも人々のための場所です

Well, another flying vessel.

これも飛行機のような建物です

Through another campaign entity

別の運動組織に横流しされたことです

One event followed another.

次々に事件が起きた。

One failure followed another.

次から次へと失敗がかさなった。

I'm just another man.

僕はどこにでもいるような男です。

Please take another one.

もう一枚とってください。

Try on another one.

もうひとつ別のを試してごらん。

How about another round?

もうちょっと飲んでいかない?

Another problem has arisen.

また困った問題が起こった。

It's just another story.

- それはごく平凡な物語だ。
- それってありきたりな話だな。

Show me another example.

別の例を示しなさい。

Give me another example.

別の例をあげてください。

I have another engagement.

別の約束があるので。

Show me another watch.

別の時計を見せてください。

I've found another job.

別の仕事を見つけました。

Show me another bag.

別の鞄を見せてください。

He has another son.

彼にはもう一人息子がいる。

I want another beer.

もう一杯ビールが欲しい。

There was another problem.

- それ以上の問題があった。
- もう一つの問題があった。

I have another question.

もうひとつ質問があります。

There's another meaning, too.

ほかの意見もある。

You'll get another chance.

また別のチャンスがあるさ。

Is there another exit?

他の出口はありますか?

I have another sister.

私にはもう一人姉がいる。

Please show me another.

- 別の物を見せて下さい。
- 別のを見せて下さい。

How about another beer?

- もう一杯ビールはいかがですか。
- ビールをもう1杯いかがですか。
- ビールもう一杯いかがですか?

There's also another possibility.

他の可能性もあります。

I'll find another one.

他のやつを見つけます。

Give me another minute.

- もうちょっと時間ちょうだい。
- もう少し時間をくれ。

We helped one another.

私たちは互いに助け合った。

Give me another chance.

もう一度チャンスをくれ。

There's also another meaning.

ほかの意見もある。

Show me another camera.

別のカメラを見てください。

That's quite another thing.

それは全く別の事だ。

Tomorrow is another day.

今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。

Here is another sentence.

ここに他の文があるよ。

Suddenly, a green mosaic piece appears, then another one, and another.

突然緑のモザイクの断片が現れ 次々と増えてゆきます

Got one running that way, another that way, another like here.

あっちにもこっちにもある そこにもね

- I could not eat another bite.
- I couldn't eat another bite.

もう食べれないよ。