Translation of "Whatever" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Whatever" in a sentence and their polish translations:

- Whatever!
- Whatever.
- Total tosh.
- Rubbish!

Bzdury!

Whatever the reason,

Bez względu na powód

Whatever it takes!

Za wszelką cenę!

Do whatever you like.

Rób co tylko chcesz.

Eat whatever you like.

Jedz, co chcesz.

Whatever shall I do?

Cóż ja mam począć?

Do whatever you want.

Rób, co chcesz.

- He can say whatever he wants.
- She can say whatever she wants.

Ona może mówić co chce.

She believes whatever he says.

Ona wierzy w to co mówi.

Whatever she says is true.

Wszystko, co ona mówi, jest prawdą.

- Nonsense!
- Whatever!
- Total tosh.
- Rubbish!

Bzdury!

Do whatever he tells you.

Zrób wszystko co ci powie.

- Whatever!
- If you say so.

Skoro tak mówisz...

I love whatever is cute.

Lubię wszystko, co śliczne.

Whatever you do, don't cry.

Cokolwiek robisz, nie płacz.

Whatever you pick is fine.

Cokolwiek wybierzesz, będzie dobre.

Whatever will be, will be.

Co będzie, to będzie.

Do pretty much whatever you like,

robić co chcesz,

With whatever thaws from North Siberia.

z wód roztopowych z północy Syberii.

Whatever you say, I'll marry her.

Cokolwiek byś nie powiedział, ja się z nią ożenię.

Whatever you do, don't forget this.

Cokolwiek zrobisz, nie zapomnij tego.

He can say whatever he wants.

On może mówić co chce.

You can eat whatever you like.

Nie możesz jeść wszystkiego co chcesz.

Do whatever needs to be done.

Rób wszystko, co musi być zrobione.

You can say whatever you want.

Możesz mówić, co tylko chcesz.

Do whatever you want to do.

Rób co chcesz.

I can say whatever I want.

Mogę powiedzieć wszystko, co chcę.

Whatever you do, don't tell Tom.

Nie ważne co zrobisz, nie mów Tomowi.

Whatever you do, don't do that.

Cokolwiek robisz, nie rób tego.

Whatever happens, don't say my name.

Cokolwiek się stanie, nie wypowiadaj mojego imienia.

I'll stand by you whatever happens.

Cokolwiek się wydarzy, zawsze jestem po twojej stronie.

Tom can do whatever he pleases.

Tom może robić co chce.

- We ought to be ready for whatever comes.
- Whatever happens, we have to be prepared.

Cokolwiek się zdarzy, musimy być przygotowani.

- Whatever happens, I'll not tell anybody about it.
- Whatever happens, I won't tell anybody about it.
- Whatever happens, I ain't telling nobody about it.

Nie powiem o tym nikomu, choćby nie wiem co.

Whatever you decide, we're gonna do together.

Cokolwiek zdecydujesz, zrobimy to razem.

You can do whatever you want to.

Możesz zrobić co tylko chcesz.

Whatever you learn, you learn for yourself.

Czegokolwiek się uczysz, dla siebie się uczysz.

I'll win using whatever means it takes.

Będę korzystać z wszelkich środków, aby wygrać.

Whatever you say, I won't believe you.

Cokolwiek powiesz, nie uwierzę ci.

Give Tom whatever it is he wants.

Daj Tomowi cokolwiek chce.

I'll buy you whatever clothes you want.

Kupię ci takie ubrania jak chcesz.

Whatever you may say, I don't believe you.

Cokolwiek mówisz, nie wierzę ci.

We ought to be ready for whatever comes.

Musimy być gotowi na wszystko.

Whatever the outcome, you must meet the challenge.

Bez względu na wynik, musisz podjąć to wyzwanie.

He accomplishes whatever he sets out to do.

On osiąga wszystko, co sobie postanowi.

Whatever you do, don't drop your new phone.

Czegokolwiek byś nie robił, nie upuść swojego nowego telefonu.

- Do what you like.
- Do whatever you like.

Rób co tylko chcesz.

I don't need whatever it is you're selling.

Nie potrzebuję niczego, co sprzedajesz.

I have no intention whatever of disturbing you.

Nie chciałbym ci przeszkadzać.

Whatever happens happens, I'm not changing my mind.

- Niech będzie co ma być, ja zdania nie zmienię.
- Choćby nie wiadomo co się działo, zdania nie zmienię.

- Do as you like.
- Do whatever you want.

- Rób jak chcesz.
- Rób co tylko chcesz.

Tom usually accomplishes whatever he tries to do.

Tom zazwyczaj osiąga wszystko, co próbuje zrobić.

- You can do whatever you want to, of course.
- You can do whatever you want to do, of course.

- Oczywiście możesz zrobić, co chcesz.
- Nie wydajesz się szczęśliwy z zobaczenia mnie
- Oczywiscie mozesz zrobic co chcesz

- Please keep me informed of whatever happens in my absence.
- Please keep me informed about whatever happens in my absence.

Poinformuj mnie o wszystkim, co się zdarzyło w czasie mojej nieobecności.

I know then, whatever I say, I'm in trouble.

Cokolwiek powiem, będzie źle.

He can do whatever he likes with the money.

Może robić z pieniędzmi co zechce.

There is no doubt whatever about what he says.

Nie ma żadnych wątpliwości co do jego słów.

Whatever I do, she says I can do better.

Cokolwiek robię, ona twierdzi, że mógłbym lepiej.

Whatever happens to Tom is his fault, not yours.

Cokolwiek się stanie Tomowi, to jest jego wina, nie twoja.

- Tom told Mary that she could do whatever she wanted to do.
- Tom told Mary that she could do whatever she liked.

Tomek powiedział Marii, że może robić wszystko, na co ma ochotę.

- Whatever you do, do it wisely, and don't forget about the end.
- Whatever you do, do it wise with your eyes on the prize.
- Whatever you do, do it with foresight, focusing on the result.

Cokolwiek robisz, rób rozważnie i zważaj na wynik.

And shared with the world in whatever way we choose.

i dzielonym ze światem w dowolny sposób.

Whatever others think of me, I don't mind at all.

Nie obchodzi mnie, co inni o mnie myślą.

Pierce whatever ear you want. It doesn't mean you're gay.

Przekłuj, które ucho chcesz. To nie oznacza, że jesteś gejem.

I can not believe you, whatever reasons you may give.

Nie wierzę ci, choćbyś nie wiem jakie powody podawał.

I'll buy whatever Tom wants me to buy for him.

Kupię wszystko co Tom chce abym mu kupiła.

He goes in for whatever he finds interesting at the moment.

On rzuca się na wszystko, co uzna za interesujące.

Tom has enough money to do whatever he wants to do.

Tom ma wystarczająco pieniędzy, aby robić to, co mu się żywnie podoba.

You can't keep Tom from doing whatever he wants to do.

Nie możesz powstrzymać Toma przed robieniem tego, co chce.

- I don't care.
- It doesn't matter.
- Whatever.
- Doesn't matter.
- Don't care.

Nieważne.

- Whatever you say.
- Suit yourself.
- You're the boss.
- As you wish.

Jak sobie życzysz.

- He believes whatever I say.
- He believes everything that I say.

Wierzy we wszystko co powiem.

Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential.

We wszystkim najważniejszy jest początek.

I'll do whatever I can to make it easy for you.

Zrobię, co mogę, żeby ci to ułatwić.

- Do as you like.
- Do whatever you want.
- Do what you like.
- Do as you please.
- You may act as you wish.
- Do whatever you like.
- Do what you want to do.
- Do what you will.
- Do whatever you want to.

Rób co chcesz.

- Do as you want.
- Do as you like.
- Do whatever you want.
- Do what you like.
- Suit yourself.
- Do what you want.
- Do whatever you like.

- Rób co chcesz.
- Rób jak chcesz.
- Rób co tylko chcesz.
- Rób, co chcesz.

- You can eat whatever you like.
- You can eat all you want.

Możesz jeść co chcesz.

- You can eat whatever you like.
- You can eat anything you want.

Możesz jeść co chcesz.

- Take anything you want.
- Take what you want.
- Take whatever you like.

Weź co chcesz.

I could do whatever I want with it, and I could predict my results.

Mogłam zrobić wszystko i przewidzieć wyniki.

- Do as you like.
- Do whatever you want.
- Do what you like.
- Suit yourself.

Rób jak chcesz.

- I'll stand by you whatever happens.
- No matter what happens, I'll stand by you.

Cokolwiek się wydarzy, zawsze jestem po twojej stronie.