Translation of "Hiding" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Hiding" in a sentence and their polish translations:

- They're hiding.
- They are hiding.

- Są schowani.
- Chowają się.

I'm hiding.

Chowam się.

- What's Tom hiding for?
- Why is Tom hiding?

Dlaczego Tom się ukrywa?

Tom is hiding.

Tom się ukrywa.

Tom is hiding something.

Tom coś ukrywa.

I'm not hiding anything.

Niczego nie ukrywam.

Why are we hiding?

Dlaczego się ukrywamy?

I'm hiding from them.

Chowam się od nich.

Where were you hiding?

Gdzie się schowałeś?

- I think she's hiding something.
- I think that she's hiding something.

Myślę, że ona coś ukrywa.

- Someone is hiding behind the curtain.
- Somebody is hiding behind the curtain.

- Ktoś się chowa za zasłoną.
- Ktoś jest schowany za zasłoną.

With plenty of hiding places.

z dużą ilością kryjówek.

They're hiding in the woods.

Chowają się w lesie.

- I think Tom was hiding something.
- I think that Tom was hiding something.

Myślę, że Tom coś ukrywał.

Tom is hiding a terrible secret.

Tom ukrywa straszny sekret.

Tom is hiding under the bed.

Tom chowa się pod łóżkiem.

Tom was hiding in the barn.

Tom chował się w stodole.

I'm not hiding anything from you.

Niczego przed tobą nie ukrywam.

Someone is hiding in the corner.

Ktoś chowa się w kącie.

Tom seems to be hiding something.

Tom wygląda, jakby coś ukrywał.

I wonder where he is hiding.

Ciekawe, gdzie się chowa.

The cat is hiding its claws.

Kot chowa pazury.

Tom was hiding in the mountains.

Tom ukrył się w górach.

Tom was hiding behind the door.

Tom był schowany za drzwiami.

Tom was hiding behind a bush.

Tom był schowany za krzakiem.

- I know you are hiding yourself behind the curtain.
- I know that you are hiding yourself behind the curtain.
- I know you're hiding behind the curtain.
- I know that you're hiding behind the curtain.

Wiem, że chowasz się za zasłoną.

And reveals what’s hiding in the darkness.

I odkryć, co skrywa ciemność.

Who knows what more surprises are hiding...

Kto wie, jakie inne sekrety czekają na odkrycie

I'm not hiding the truth from them.

Nie ukrywam przed nimi prawdy.

Do you know where Tom was hiding?

Wiesz gdzie Tom się ukrywał?

And hiding all of who you really are.

i ukrywanie tego, kim się na prawdę jest.

But there are others hiding within the ice.

Ale lód skrywa też inne.

[Pepe] Instead of only hiding behind police measures,

Zamiast chować się za środkami policyjnymi,

The child was hiding behind a big tree.

Dziecko ukrywało się za dużym drzewem.

Let's see what you've been hiding from us.

Zobaczmy co przed nami ukrywałaś.

And scorpions always love little bushes and hiding under rocks.

Skorpiony kochają chować się w małych krzakach i pod skałami,

The authorities have been hiding the facts from the public.

Władze ukrywały fakty przed obywatelami.

Or are we just hiding in our computers pretending that we're friends?

czy tylko chowamy się za komputerami, udając, że mamy przyjaciół?

So the critters are gonna be hiding anywhere that it might be cooler.

więc będą się ukrywać w różnych chłodnych miejscach.

Higher up, a heat-sensitive camera reveals another hunter hiding in the darkness.

Powyżej kamera termowizyjna zauważa kolejnego łowcę chowającego się w ciemności.

Who knows what other surprises are hiding in the dark of a night on Earth?

Kto wie, jakie inne sekrety czekają na odkrycie podczas nocy na Ziemi? Napisy: Paweł Zatryb

You are hiding it from Eric as well, so that he won't get to know anything.

Ty również ukrywasz to przed Erykiem, więc o niczym się nie dowie.