Translation of "Ground" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Ground" in a sentence and their polish translations:

- An apple fell to the ground.
- An apple fell on the ground.

Jabłko spadło na ziemię.

Reclaiming ruined ground, growing anew.

odzyskuje zniszczoną ziemię i rośnie na nowo.

Stick it in the ground.

i wbij go w ziemię.

Subways run under the ground.

Metro jeździ pod ziemią.

We felt the ground trembling.

Poczułem, jak ziemia drży.

The ground is still wet.

Ziemia nadal jest mokra.

The explosion shook the ground.

Wybuch wstrząsnął ziemią.

Let's establish some ground rules.

Ustalmy kilka podstawowych zasad.

The ground is wet after rain.

Ziemia jest mokra po deszczu.

The sun baked the ground dry.

Grunt był suchy i twardy, spalony słońcem.

An apple fell on the ground.

Jabłko spadło na ziemię

An apple fell to the ground.

Jabłko spadło na ziemię.

The ground is covered with snow.

- Na całej połaci śnieg.
- Ziemia jest pokryta śniegiem.

There’s a stone on the ground.

Na ziemi leży kamień.

That the ground becomes fertile for violence.

to żyzny grunt pod przemoc,

If we gain ground on gender equity,

Jeśli zrobimy krok naprzód pod względem równości płci,

The doughnut coral stands its ground tonight.

Ten koralowiec dziś obronił swoją pozycję.

The English finally began giving more ground.

Anglicy w końcu zaczęli ustępować.

A dead leaf fell to the ground.

Zeschły liść spadł na ziemię.

The ground was blanketed with fallen leaves.

Powierzchnia ziemi była pokryta kobiercem opadłych liści.

The restaurant is on the ground floor.

Restauracja znajduje się na parterze.

We dug a hole in the ground.

Wykopaliśmy dziurę w ziemi.

He is losing ground in his company.

On traci grunt pod nogami w swojej firmie.

Oftentimes ground water can collect in abandoned mines

Często wody gruntowe zbierają się w opuszczonych kopalniach

We also gain ground on addressing global warming.

zyskamy również na walce z globalnym ociepleniem.

Standard and urging them to stand their ground.

standard i nakłanianie ich, aby nie ustępowali.

But down on the ground, it's so dark....

Ale na ziemi jest tak ciemno...

She was absent on the ground of illness.

Była nieobecna z powodu choroby.

The ball rolled on the ground towards me.

Piłka potoczyła się po ziemi w moim kierunku.

But we got a lot of ground to cover.

Ale mamy duży obszar do pokonania.

Our neighbor's ground yields better corn than our own.

Ziemia naszego sąsiada wydaje lepsze plony niż nasza.

All of the sugar has fallen to the ground.

Cały cukier wysypał się na podłogę.

The runner jumped over the hole in the ground.

Biegacz przeskoczył przez dziurę w ziemi.

You lose so much of your heat through the ground.

Przez ziemię traci się mnóstwo ciepła.

The English knight was dead before he hit the ground.

Angielski rycerz był martwy, zanim uderzył Ziemia.

I'm going into the ground just the way I am,

Pogrzebią mnie taką, jaka jestem,

In a hole in the ground there lived a hobbit.

W dziurze w ziemi mieszkał sobie hobbit.

- It's on the first floor.
- It's on the ground floor.

To jest na parterze.

[pilot] Okay, it's on the ground, hold the position. He's unclipping.

Jest na ziemi, utrzymaj pozycję. Odczepia.

Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.

Ledwo przestało padać, a ziemia zaczęła zamarzać.

In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.

W czasie wielkiego trzęsienia ziemi w Kansai ziemia drżała przez długi czas.

In Singapore, it is a crime to spit on the ground.

W Singapurze przestępstwem jest plucie na ulicę.

And a member of the Ku Klux Klan can find common ground.

i członek Ku Klux Klanu mogą znaleźć wspólny grunt.

The policeman wrestled the thief to the ground and put handcuffs on him.

Policjant położył złodzieja na ziemię i założył mu kajdanki.

Three things we're going to need: first of all, some bedding on the ground,

Musimy zrobić trzy rzeczy: po pierwsze wyłożyć czymś ziemię.

The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.

Ziemia jest wciąż wilgotna. Mecz będzie pewnie odwołany.

An army of grizzled veterans who were defending a well-entrenched position on favorable ground.

armia siwych weteranów, którzy się bronili dobrze ugruntowana pozycja na sprzyjającym gruncie.

On a level ground and offered Pompey battle, being careful to advance his legionaries just

na płaskim terenie i oferował bitwę w Pompejuszu, ostrożnie postępując tylko ze swoimi legionistami

But this faint glow is little help for animals looking for food on the ground.

Ale ten nikły blask nie pomaga zwierzętom szukającym pożywienia na ziemi.

And that's gonna take me off the ground where you get the snakes, the scorpions, the ants...

To oddali mnie od ziemi, gdzie są węże, skorpiony, mrówki.

And that's gonna take me off the ground, where you get the snakes, the scorpions, the ants...

To oddali mnie od ziemi, gdzie są węże, skorpiony, mrówki.

And all of this is gonna be good insulation, so I'm not losing heat off the ground.

To będzie dobre jako izolacja, by nie tracić ciepła od spodu.

So, I could have that, or... I could just dig into the ground. Look, like, down here.

Mogę to zjeść lub... pokopać w ziemi. Na przykład tam.

So you want me to try and cross this gorge and then stay on the high ground?

Więc mam przekroczyć ten wąwóz i pozostać na górze?

They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.

Siedzą na ziemi albo na kocach z wełny lamy lub alpaki.

If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.

Jeśli odczujesz wstrząsy będąc blisko wybrzeża, natychmiast ewakuuj się na wyżej położone tereny lub w inne bezpieczne miejsce.

Caesar had pushed on through the ragged ground of the area in which he landed and came down

Cezar przecisnął się przez nierówną ziemię obszaru, na którym wylądował i zszedł

So much prey makes this an ideal training ground for a young jaguar learning to fend for himself.

Dzięki licznej zwierzynie to doskonały poligon doświadczalny dla młodego jaguara, który uczy się samodzielności.

Their light is a signal to wingless females on the ground. She's the size of a grain of rice.

Ich światło to sygnał dla pozbawionych skrzydeł samic na ziemi. Ma rozmiar ziarenka ryżu.

When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.

Gdy w szkole nie było żadnych książek, papieru i ołówków, alfabet pisała patykiem na ziemi.

In my new house, the living room is on the ground floor and the bedroom is on the first floor.

W moim nowym domu pokój dzienny jest na parterze, a sypialnia na pierwszym piętrze.

[Bear] The good thing about doing this, it allows you to stay on the high ground. Easier to maintain your direction.

Dobrą rzeczą jest to, że zostaniemy wysoko. Łatwiej będzie utrzymać kierunek.

[Pepe] Give me another kilo of ground beef. It is never too much. Two chacareritos. -This dog is more expensive than a pig. -[man laughing]

Poproszę jeszcze kilo mielonej wołowiny. Tego nigdy za dużo. Ten pies kosztuje mnie więcej niż świnia.