Translation of "Wait" in Japanese

0.026 sec.

Examples of using "Wait" in a sentence and their japanese translations:

- Wait a moment.
- Wait a minute.
- Wait one second.
- Wait a second.
- Wait a sec.
- Wait one moment.
- Wait a bit.

ちょっと待って。

- Wait!
- Hang on.
- Wait.

待って!

- Wait a moment.
- Wait just a moment.
- Wait a minute.
- Wait one second.
- Wait a second.
- Wait a sec.
- Wait a while.
- Wait one moment.
- Wait just a minute.
- Wait just a second.
- Wait a bit.
- Wait one minute.

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- 少しお待ちください。

- Wait one second.
- Wait up.
- Hey, wait up.

ちょっと待って。

wait --

待って—

- Hold it!
- Wait!
- Wait up.

待って!

Wait, wait, don't go yet.

待って待って、まだ行かないで。

- Wait a moment.
- Wait a minute.
- Wait one moment.

ちょっと待て。

- Let dinner wait.
- Dinner can wait.

食事は後回しにしよう。

- Hey, wait up!
- Hey, wait up.

おい、待てよ!

- Wait a moment.
- Wait one moment.

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って、君。
- ちょっと待って。
- しばらくお待ちください。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。

- Wait here.
- You guys wait here.

ここで待って。

Wait up!

待って

So wait,

ちょっと考えてみて下さい

Don't wait.

待つな。

Wait here.

ここで待って。

Please wait.

お待ちください。

Wait up.

待って!

Wait outside.

家の外で待っていてください。

- Tom should wait.
- We ought to wait.

トムは待つべきだ。

- Wait a moment.
- Wait a second.
- Hang on a second.
- Wait a sec.
- Now wait a minute.

ちょっと待って。

- Please wait for five minutes.
- Please wait five minutes.
- Wait five minutes, please.

5分お待ちください。

- Don't make me wait!
- Don't make me wait.

待たせないでくれ!

- Wait a bit longer.
- Wait a little longer.

- あともう少し待って。
- もうちょっと待って。

- Please wait a minute.
- Please wait a minute!

- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- ちょっとお待ち下さい。
- しばらくお待ちください。

- I can only wait.
- I can but wait.

私にはただ待つことしかできない。

- Please wait a bit.
- Please wait a moment.

ちょっと待ってて。

- I can't wait any more.
- I can't wait any longer.
- I can wait no longer.
- I can't wait anymore.

もうこれ以上待てないよ。

Wait a while.

ちょっと待ってて。

Wait till six.

6時まで待ちなさい。

We'd better wait.

私たちは待った方がよさそうだ。

I'll wait here.

ここで待ってるね。

Wait a moment.

ちょっと待って。

Wait, don't shoot!

待て、撃つな!

- Hold it!
- Wait!

待って!

Wait! Don't shoot!

待て!まだ撃つな!

Wait a bit.

ちょっと待ってね。

Let dinner wait.

食事は後回しにしよう。

I can wait.

待てます。

Wait a second.

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- 少しお待ちください。

Wait a sec.

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- 少しお待ちください。

Should I wait?

待ってた方がいい?

Wait over there.

向こうで待っていてね。

Wait right there.

すぐそこで待ってて。

Wait somewhere else.

- 別のところで待ってて。
- よそで待ってて。

Wait. Don't go.

待って。行かないでよ。

Hey, wait up!

ちょっと、待ってよ!

Please wait here.

ここで待っていていてください。

Tom should wait.

トムは待つべきだ。

Wait thirty minutes.

30分待ってて。

Please wait outside.

外でお待ちください。

- Wait for your turn, please.
- Please wait your turn.

順番をお待ち下さい。

- Tell him to wait.
- Please tell him to wait.

彼に待つように言って下さい。

- I'll wait for you.
- I will wait for you.

待ってあげる。

- Please wait for five minutes.
- Please wait five minutes.

5分お待ちください。

- No one had to wait.
- Nobody had to wait.

誰も待つ必要はなかった。

- Wait a little longer.
- Wait just a little longer.

もうちょっと待って。

- Please wait for five minutes.
- Wait five minutes, please.

5分お待ちください。

- Tom promised he'd wait.
- Tom promised that he'd wait.

トムは待つことを約束した。

- I'll wait till four o'clock.
- I'll wait until four o'clock.

四時まで待ちます。

- Wait a moment.
- Please wait.
- Hold it for a second.

- ちょっと待って、君。
- ちょっと待って。

- I can't wait any more.
- I can wait no longer.

- 僕はもうこれ以上待てない。
- もう待てないよ。

- Let's wait for Tom here.
- Let's wait here for Tom.

ここでトムを待とうよ。

- Wait here till I come back.
- Wait here until I come back.
- Wait here till I return.

私が戻るまでここで待ってて。

“Wait for the order.

「注文を待ちます。

I'll wait till noon.

正午まで待とう。

Please wait till noon.

正午まで待って下さい。

The operation cannot wait.

手術は待てない。

Wait until tomorrow morning.

- 明日の朝まで待ちなさい。
- 明日の朝まで待って。