Translation of "While" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "While" in a sentence and their italian translations:

- Stay for a while.
- Stay a while.

- Restate un momento.
- Restate per un po'.

Wait a while.

- Aspettate un momento.
- Aspetti un momento.

- Leave while you can.
- Get out while you can.

- Vattene fuori finché puoi.
- Se ne vada fuori finché può.
- Andatevene fuori finché potete.

Tom waited a while.

- Tom ha aspettato un po'.
- Tom aspettò un po'.

Stay for a while.

Resta ancora un altro po'.

Don't eat while reading.

Non mangiare mentre leggi.

Let's wait a while.

Aspettiamo un po'.

Stay there a while.

- Stai lì per un po'.
- Stia lì per un po'.
- State lì per un po'.
- Resta lì per un po'.
- Restate lì per un po'.
- Resti lì per un po'.
- Rimani lì per un po'.
- Rimanete lì per un po'.
- Rimanga lì per un po'.

Eat while it's warm.

- Mangia finché è caldo.
- Mangiate finché è caldo.
- Mangi finché è caldo.
- Mangia finché è calda.
- Mangiate finché è calda.
- Mangi finché è calda.

Relax for a while.

- Rilassati per un po'.
- Rilassatevi per un po'.
- Si rilassi per un po'.

I sleep while standing.

- Dormo in piedi.
- Io dormo in piedi.

He sang while working.

- Cantò mentre lavorava.
- Lui cantò mentre lavorava.

Leave while you can.

Vattene, finché puoi.

Let's rest a while.

Riposiamo un po'.

- Been a while, hasn't it?
- It's been a while, hasn't it?

È passato un po' di tempo, vero?

- Be quiet while I am speaking.
- Be quiet while I'm speaking.

- Stai tranquillo mentre sto parlando.
- State tranquilli mentre sto parlando.
- Stia tranquilla mentre sto parlando.
- Stia tranquillo mentre sto parlando.
- Stai tranquilla mentre sto parlando.
- State tranquille mentre sto parlando.

- Tom phoned while you were out.
- Tom called while you were out.

Tom ha chiamato mentre eri fuori.

while other communities are violated.

mentre altre comunità subiscono violenza.

Quick, while the eagle's away!

Ora, mentre l'aquila non c'è!

Quick, while the eagle's away.

Ora, mentre l'aquila è via.

He left a while ago.

Se n'è andato poco fa.

Do not read while walking.

Non leggere camminando.

He rested for a while.

- Si riposò per un po'.
- Si è riposato per un po'.
- Lui si è riposato per un po'.
- Lui si riposò per un po'.

Can we rest a while?

Possiamo restare un po'?

Tom waited for a while.

- Tom ha aspettato un po'.
- Tom aspettò un po'.

I fell asleep while reading.

- Mi sono addormentato mentre stavo leggendo.
- Mi sono addormentata mentre stavo leggendo.
- Mi addormentai mentre stavo leggendo.

Tom watched for a while.

- Tom ha guardato per un po'.
- Tom guardò per un po'.

I cut myself while shaving.

Mi sono tagliato mentre mi rasavo.

Tom died while in Boston.

- Tom morì mentre era a Boston.
- Tom è morto mentre era a Boston.

It took us a while.

Questi ci ha tenuti occupati per qualche tempo.

Have fun while you can.

Divertiti finché puoi.

We talked for a while.

Abbiamo parlato per un po'.

Let's play cards a while.

Giochiamo un po' a carte.

Be quiet while I'm speaking.

State tranquille mentre sto parlando.

I got hurt while running.

Mi sono fatto male correndo.

You must wait a while.

- Devi aspettare un po'.
- Deve aspettare un po'.
- Dovete aspettare un po'.

While I work, I reflect.

Mentre lavoro, rifletto.

Do it while you can.

Fallo finché puoi.

You eat while I study.

Tu mangi mentre io studio.

I ate while I studied.

- Io ho mangiato mentre studiavo.
- Ho mangiato mentre studiavo.

After a while, he came.

- Dopo un po' è venuto.
- Dopo un po' venne.

He hesitated for a while.

- Ha esitato per un po'.
- Esitò per un po'.
- Lui ha esitato per un po'.
- Lui esitò per un po'.

Tom sang while he worked.

Tom cantava mentre lavorava.

It'll last for a while.

Durerà per un po'.

They sang while they worked.

Cantavano mentre lavoravano.

- Don't interrupt me while I am talking.
- Don't interrupt me while I'm talking.

- Non interrompermi mentre sto parlando.
- Non interrompetemi mentre sto parlando.
- Non mi interrompa mentre sto parlando.

- Don't disturb me while I'm studying.
- Don't distract me while I am studying.

Non mi disturbare quando sto studiando.

- While reading a book, I fell asleep.
- I fell asleep while reading a book.

- Mi sono addormentato mentre leggevo un libro.
- Io mi sono addormentato mentre leggevo un libro.
- Mi sono addormentata mentre leggevo un libro.
- Io mi sono addormentata mentre leggevo un libro.
- Mi addormentai mentre leggevo un libro.
- Io mi addormentai mentre leggevo un libro.

- I did it while I was drunk.
- I did that while I was drunk.

- L'ho fatto mentre ero ubriaco.
- L'ho fatta mentre ero ubriaco.
- L'ho fatto mentre ero ubriaca.
- L'ho fatta mentre ero ubriaca.

- I haven't done this in a while.
- I haven't done this for a while.

- Non lo faccio da un po'.
- Io non lo faccio da un po'.
- Non la faccio da un po'.
- Io non la faccio da un po'.

- No one's seen them for a while.
- No one's seen her for a while.

Nessuno la vede da un po'.

- I haven't seen her in a while.
- I haven't seen her for a while.

- Non la vedo da un po'.
- Io non la vedo da un po'.

- I haven't seen him in a while.
- I haven't seen him for a while.

- Non lo vedo da un po'.
- Io non lo vedo da un po'.

- No one's seen them in a while.
- No one's seen them for a while.

- Nessuno li vede da un po'.
- Nessuno le vede da un po'.

- No one's seen him in a while.
- No one's seen him for a while.

Nessuno lo vede da un po'.

- No one's seen her in a while.
- No one's seen her for a while.

Nessuno la vede da un po'.

- I won't be back for a while.
- I'm not coming back for a while.

Non torno per un po'.

While policy leaders and even environmentalists

Se i leader politici e gli ambientalisti

while you were in a relationship.

mentre erano in una relazione.

And while collecting the wreck stuff,

e raccogliendo il materiale trovato nel relitto,

while I cannot freely walk naked.

mentre io non ho il diritto di girare liberamente nuda.

But while we start off fair ...

Ma anxhe se iniziamo con correttezza,

while being as open as possible.

e essere il più aperti possibile.

while fisheries and farmland are depleted

mentre il mercato ittico e agricolo si esauriscono

while making a handful unimaginably rich?

rendendone una manciata ricca oltre ogni immaginazione?

while others were near breaking point.

mentre altri erano vicini al punto di crollo.

And while we've made some advancements,

E anche se abbiamo fatto qualche passo avanti,

Stop reading comic books while working.

Smettila di leggere dei fumetti mentre lavori.

It happened while I wasn't looking.

È successo quando non guardavo.

It was fun while it lasted.

- È stato divertente finché è durato.
- È stata divertente finché è durata.

Wait, wait just a little while.

- Aspetta, aspetta solo un attimo.
- Aspetti, aspetti solo un attimo.
- Aspettate, aspettate solo un attimo.

I'm going out for a while.

- Sto andando fuori per un po'.
- Io sto andando fuori per un po'.

Don't cut in while we're talking.

Non interromperci mentre parliamo.

Don't disturb me while I'm studying.

- Non disturbarmi mentre studio.
- Non disturbarmi mentre lavoro.

I can't concentrate while you're here.

- Non riesco a concentrarmi mentre sei qui.
- Io non riesco a concentrarmi mentre sei qui.
- Non riesco a concentrarmi mentre è qui.
- Io non riesco a concentrarmi mentre è qui.
- Non riesco a concentrarmi mentre siete qui.
- Io non riesco a concentrarmi mentre siete qui.

I read a newspaper while eating.

- Leggo un giornale mentre mangio.
- Io leggo un giornale mentre mangio.

I broke my leg while skiing.

Mentre sciavo mi sono rotto una gamba.

It takes a while to relax.

Ci vuole un po' per rilassarsi.

I read a book while eating.

- Ho letto un libro mentre mangiavo.
- Io ho letto un libro mentre mangiavo.
- Ho letto un libro mentre stavo mangiando.
- Io ho letto un libro mentre stavo mangiando.
- Lessi un libro mentre stavo mangiando.
- Io lessi un libro mentre stavo mangiando.
- Lessi un libro mentre mangiavo.
- Io lessi un libro mentre mangiavo.

Don't interrupt me while I'm speaking.

Non interrompetemi mentre sto parlando.

I sprained my neck while sleeping.

- Mi sono slogato il collo mentre dormivo.
- Mi sono slogata il collo mentre dormivo.
- Mi slogai il collo mentre dormivo.

We'll be here for a while.

- Saremo qui per un po'.
- Noi saremo qui per un po'.
- Saremo qua per un po'.
- Noi saremo qua per un po'.

It's going to take a while.

Ci vorrà un po'.