Translation of "Universe" in Japanese

0.028 sec.

Examples of using "Universe" in a sentence and their japanese translations:

- God made the universe.
- God created the universe.

神は宇宙を創造した。

- The universe is endless.
- The universe has no end.

宇宙は無限だ。

- There is no limit to the universe.
- The universe is endless.
- The universe is infinite.

宇宙は無限だ。

A universe that's silent

宇宙は沈黙しています

God made the universe.

神は宇宙を創造した。

The universe is endless.

宇宙は無限だ。

Our universe is expanding.

宇宙は膨張しています。

The universe is infinite.

宇宙は無限だ。

Will the universe expand indefinitely?

宇宙は無限に膨張し続けるのか?

But the universe is infinite.

だが宇宙は無限だ。

Words travel across the universe.

言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。

Just as in the visible universe.

1兆の銀河の中で 1つの惑星のみでしょう

And our place in the universe.

刷新されるかもしれません

The cyclical rhythms of the universe,

否定する考え方は

Are we alone in the universe?

宇宙には僕らしかいないんだろうか?

- There's no doubt that the universe is infinite.
- There's no doubt: the universe is infinite.

- 宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。
- 宇宙は少しも疑いようがなく、無限なのです。

The universe has already written the poem

お前の書こうとしている詩は

Synestias have been created throughout the universe.

シネスティアは宇宙の至る所で 作られています

We are born into a pitiless universe,

我々は無慈悲な宇宙に生まれ

We live in a banana peel universe,

私達はバナナの皮で出来た 宇宙に住んでいて

Astronomy is the science of the universe.

天文学は宇宙の科学である。

What is the origin of the universe?

宇宙の始まりは何ですか。

There are innumerable stars in the universe.

宇宙には無数の星がある。

There is no limit to the universe.

宇宙には限りはない。

There are many galaxies in the universe.

宇宙にはたくさんの銀河がある。

Gravity acts on everything in the universe.

引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。

There's no doubt: the universe is infinite.

宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。

It's about understanding our place in the universe.

それが宇宙での私達の 立ち位置を理解する方法です

You see the universe started out pretty smooth,

このように最初 宇宙は とても一様でしたが

From my mindset, which I call "Emily's universe."

私はこの考え方 を 「エミリーの世界」と呼んでいます

There are millions of stars in the universe.

宇宙には何百万もの星がある。

Are we humans alone in this infinite universe?

この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?

Many astronomers assume that the universe expands infinitely.

多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。

I wonder if we're alone in the universe.

宇宙には僕らしかいないんだろうか?

There's no doubt that the universe is infinite.

宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。

Today, these two figures are spinning around the universe

こんにち この二人は 宇宙を巡っており

And they revealed that the laws of the universe,

それまで正しいと信じていた この世の物理法則はー

That we can then observe here in this universe.

実際に正解を 確認することができます

And the only constant in the universe is change.

宇宙で唯一変わらないことは 変化するということです

We understand the universe pretty well because of science.

科学のおかげで私たちは 宇宙を深く理解できています

Or just shout out to the universe, "We're here"?

もしくは 「ここにいるよ!」と叫んだり

The universe was hot and dense and really smooth

宇宙は高温で高密度 また とても均一でした

I am invited to the end of the universe.

宇宙の果てへと私を誘う。

The universe on the earth is constituted of atoms.

飛球上の万物は原子からなっている。

They are investigating the mystery of the universe thoroughly.

彼らは宇宙のなぞを追究している。

Would take longer than the life age of the universe

掛け合わせてこの数字となる 2つの数字を見つけるために

And to keep myself open to what the universe offers,

宇宙が与えてくれるものに 心を開くことなのかも

And bring them on an audio tour of the universe,

あらゆる人を 夜空を抜け 観測可能な宇宙の端まで

Let's go back to the first moment of the universe --

宇宙誕生の瞬間に戻ってみましょう

Our world is only one small part of the universe.

我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。

The origin of the universe will probably never be explained.

宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。

Our world is only a small part of the universe.

われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。

Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.

多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。

The universe contains all of the galaxies, stars, and planets.

宇宙は銀河、恒星そして惑星の全てを含んでいます。

- He was mainly interested in the origin and development of the universe.
- He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.

彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。

The universe as we know it began with a big bang,

私たちの知る宇宙が ビッグバンによって誕生しました

If we represent the age of the universe by one year,

もし宇宙のこれまでを 1年と表すとしたら

Shows us what happened to the universe after its earliest moments.

宇宙が誕生して間もない頃に 何が起こったかを示しています

I am seeking the path to the end of the universe.

宇宙の果てへの道を求める。

The scientist gave a lecture on the structure of the universe.

その科学者は宇宙の構造について講義をした。

The sun, moon, and stars are all part of the universe.

太陽、月、星は宇宙の一部である。

- Space is full of mystery.
- The universe is full of secrets.

宇宙は神秘に満ちている。

Japan will soon start to engage in the exploration of the universe.

日本はすぐに宇宙開発に乗り出すだろう。

Galaxies are scattered throughout the universe and they vary greatly in size.

星雲は宇宙全体に散らされ、それらは全くバラバラの大きさです。

Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.

われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。

The space telescope will help us know the universe much better than before.

その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。

It was once believed that the earth was the center of the universe.

かつては、地球が宇宙の中心であると思われていた。

Once it was believed that the earth was the center of the universe.

かつては、地球が宇宙の中心であると思われていた。

What do you mean, the universe is always going to get there before me?"

宇宙がいつも先回りしているって どういうこと?」

Maybe instead it's my job to listen to what the universe is showing me

自分の仕事は 宇宙が示してくれるものに 耳を澄ませ

Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.

科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。

Then he began his work at Cambridge, developing many new ideas about the nature of the universe.

それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。

Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.

果てがないものは二つだけある。宇宙と人間の愚かさだ。前者については確かではないが。

I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.

この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。