Translation of "Straight" in Japanese

0.175 sec.

Examples of using "Straight" in a sentence and their japanese translations:

He's straight.

- 彼はストレートだよ。
- 彼はノンケだよ。

Go straight.

まっすぐ行け。

Look straight ahead.

- 真っ直ぐ前方を見てごらん。
- まっすぐ前方を見なさい。

Keep straight on!

そのまま、まっすぐ行きなさい。

Go straight ahead.

- 真っ直ぐ行きなさい。
- 直進してください。

Keep going straight.

そのまま、まっすぐ行きなさい。

Sit up straight.

きちんと座りなさい。

- Go straight on.
- Go straight ahead.
- Go right ahead.

まっすぐ行け。

Straight back down again.

‎すぐに戻った

Is the picture straight?

絵はまっすぐですか。

Stretch your arms straight.

腕をまっすぐ伸ばしなさい。

Draw a straight line.

直線を引きなさい。

I told her straight.

- 私はストレートに話した。
- 彼女には率直に伝えました。

- Go straight ahead on this street.
- Go straight ahead along this street.

この道をまっすぐ行ってください。

Imagine working 97 hours straight,

ひとつの作業を 97時間もずっと

Main road, straight to downtown.

‎繁華街へと続く大通りだ

I like my brandy straight.

ブランデーは割らないのが好きだ。

Give it to me straight.

- はっきり言ってくれよ。
- はっきり言ってください。
- はっきり言えよ。

She is not playing straight.

彼女のふるまいは正しくない。

He was sitting up straight.

彼は背筋を伸ばして座っていた。

He held his head straight.

彼は頭をまっすぐにしていた。

He's keeping a straight face.

彼はすました顔をしていますね。

Show us the straight path.

私たちにまっすぐな道を教えてください。

I want to go straight.

私は足を洗いたいと思っています。

Jane will get straight A's.

ジェーンはオールAをとるだろう。

Go straight along this street.

この道をまっすぐ行きなさい。

Draw a straight line here.

ここに直線を引け。

Tom went straight to bed.

トムはまっすぐベッドに向かった。

The drunken man couldn't walk straight.

その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。

They made straight for their destination.

彼らは目的地へ向かってまっすぐすすんだ。

He came straight up to me.

彼は真っ直ぐ僕のほうへちかづいてきました。

He drank straight from the bottle.

彼はラッパ飲みをしました。

Tom couldn't keep a straight face.

- トムは笑いをこらえることができなかった。
- トムは真顔のままでいることができなかった。

Go straight on down this street.

この通りに沿って、まっすぐ行ってください。

Go straight ahead along this street.

- この道をまっすぐ行ってください。
- この道をまっすぐいらっしゃい。

Get the work started straight away!

すぐその仕事をはじめなさい。

Is the club gay or straight?

このクラブはゲイ、それともストレートですか。

Tom came straight home after school.

トムは学校が終わったあとまっすぐ家に帰った。

Straight into the end of my finger.

指先を刺された

Pass straight through the ice without interacting.

何の作用もせず 氷を突き抜けるからです

The newspaperman should get his facts straight.

新聞記者は事実を正確につかまないといけない。

You cannot make a crab walk straight.

蟹を縦に歩かせることはできない。

He looked me straight in the eyes.

- 彼は私の目をまともに見つめた。
- 彼はわたしの目をまっすぐ見た。

He stared me straight in the face.

彼は私の顔をまともにじっと見つめた。

He has a straight-A report card.

彼の通信簿はオールAだよ。

I went to his place straight away.

彼の所にせっせと足を運んだ。

His face can't be seen straight again.

二度と彼の顔をまともに見られない。

The road ran straight for several miles.

道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。

Get down to your work straight away.

すぐに仕事にとりかかれ。

Thank you for setting the record straight.

誤解を正してくださってありがとう。

Please let me set the record straight.

誤解を正させてください。

I sat up straight, I spoke clearly.

背筋はピンとして着席 ハキハキと発言しました

I drink milk straight from the carton.

牛乳は牛乳パックからじかに飲むよ。

There's one option: rappel straight down this cliff.

1つ目の選択肢は ロープで下りる

I can see Bear straight ahead of us.

ベアがいたぞ

The cubs cause a stampede. Straight toward her.

‎暴走が始まった ‎メスのいる方向だ

Now, the straight-up, self-interested move here

そして私利私欲に任せて

He is quite comfortable in a straight line.

ストレートの時は ドライバーというのは こう余裕があって

In straight lines and concentrate on the curve.

カーブで集中すると言うような 工夫をどんどんしていくとですね

Go straight, and you will find the station.

真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。

Don't bend over the table. Sit up straight.

食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。

Go straight ahead until you reach the church.

教会に着くまでまっすぐ行きなさい。

He had a lot of straight, silvery hair.

ふさふさとしたまっすぐな銀髪をしていました。

Kick with your legs straight to go forward.

ばた足をして進もう。

She couldn't look me straight in the face.

彼女は私の顔をまともに見られなかった。

He drew a straight line on the wall.

彼は壁の上に直線を書いた。

He drew a straight line with his pencil.

彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。

The course of the ship was straight east.

船の進路は真東だった。

Did you go straight home after school yesterday?

あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。

Tom couldn't look me straight in the face.

トムは私の顔をまともに見れなかった。

She told the joke with a straight face.

彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。

So, straight, then to the right, and then?

そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?

- I thought you were going to come straight home.
- I thought that you were going to come straight home.

あなたはまっすぐ家に帰るつもりなのだと思っていたんだけど。

- He is too tall to stand straight in this room.
- He's too tall to stand up straight in this room.

彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。

And yet, everyday I am jealous of straight people,

それでも 毎日 ストレートの人たちをうらやんでいます

That birch bark goes straight up, it's so flammable.

シラカバの樹皮は かなり燃えやすい

That birch bark goes straight up. It's so flammable!

シラカバの樹皮は かなり燃えやすい

Do we rappel, use the rope, go straight down?

ロープで真下に下りる?

Go straight on, and you will find the store.

- まっすぐ行きなさい。そうすれば店が見えます。
- 真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。