Translation of "Arms" in Finnish

0.017 sec.

Examples of using "Arms" in a sentence and their finnish translations:

Present arms!

Eteen vie!

To arms!

Aseisiin!

Stretch your arms straight.

Ojenna kätesi täysin suoraksi.

Arms export was prohibited.

Aseiden vienti oli kiellettyä.

I perspired under the arms.

Kainaloni hikoilivat.

We stretched out our arms.

Levitimme kätemme.

I stretched out my arms.

Ojensin käteni suoriksi.

- How many arms does a squid have?
- How many arms does an octopus have?

Kuinka monta lonkeroa mustekalalla on?

- Arms export was prohibited.
- Weapons export was prohibited.
- The export of arms was prohibited.

Aseiden vienti oli kiellettyä.

- The export of weapons was prohibited.
- Arms export was prohibited.
- The export of arms was prohibited.
- The export of arms was not allowed.

- Aseiden vienti oli kiellettyä.
- Aseiden vienti ei ollut sallittua.

She has long arms and legs.

- Sekä hänen kätensä että jalkansa ovat pitkät.
- Hänen kätensä ja jalkansa ovat pitkät.

I stood with my arms folded.

Seisoin kädet puuskassa.

Come fall asleep in my arms.

Tule nukahtamaan syliini.

Tom wrapped his arms around Mary.

Tom kietoi käsivartensa Marin ympärille.

Tom has tattoos on his arms.

Tomilla on tatuointeja käsivarsissaan.

The woman crossed her arms firmly.

Nainen pani käsivartensa lujasti ristiin.

Your arms are longer than mine.

- Käsivartesi ovat pidemmät kuin minun.
- Kätesi ovat pidemmät kuin minun.

She threw herself into my arms.

Hän heittäytyi syliini.

Tom welcomed Mary with open arms.

Tomi toivotti Marin sydämmellisesti tervetulleeksi.

She clutched her baby in her arms.

Hän painoi vauvan tiukasti syliinsä.

The export of arms was not allowed.

Aseiden vienti ei ollut sallittua.

He stepped into the room arms crossed.

Hän astui sisään huoneeseen kädet ristissä.

She wrapped her arms around his neck.

Hän kietoi kätensä hänen kaulaansa.

Americans have the right to bear arms.

- Amerikkalaisilla on aseenkanto-oikeus.
- Amerikkalaisilla on oikeus kantaa asetta.
- Amerikkalaisilla on oikeus kantaa aseita.
- Amerikkalaisilla on oikeus karhunkäsiin.

We have the right to bear arms.

- Meillä on aseenkanto-oikeus.
- Meillä on oikeus kantaa asetta.
- Meillä on oikeus kantaa aseita.
- Meillä on oikeus karhunkäsiin.

And then two of those arms underneath slowly moving,

Sitten kaksi lonkeroa liikkuu hitaasti sen alla -

Is actually outside of her brain, in her arms.

on aivojen ulkopuolella lonkeroissa.

The little boy felt secure in his father's arms.

Pikkupoika tunsi olonsa turvalliseksi isänsä sylissä.

The old man was sitting with his arms folded.

Vanhus istui kädet puuskassa.

All the players stood there with their arms folded.

Kaikki pelaajat seisoivat siinä kädet puuskassa.

The baby was fast asleep in her mother's arms.

Vauva nukkui sikeästi äitinsä sylissä.

The baby was sound asleep in her mother's arms.

Vauva nukkui syvästi äitinsä käsivarsilla.

Tom put his arms around Mary and hugged her.

Tom kietoi kätensä Maryn ympärille ja halasi tätä.

This is gonna be a workout on the arms. Okay.

Tämä on rankkaa käsille. Okei.

We should not resort to arms to settle international disputes.

Aseisiin turvautuminen kansainvälisten erimielisyyksien sovittelemisessa ei ole suositeltavaa.

Mary took her daughter in her arms to comfort her.

Mary halasi tytärtään lohduttaakseen tätä.

- A squid has ten arms.
- A squid has ten legs.

Kalmarilla on kymmenen jalkaa.

[pilot] I can see him, he's standing there waving his arms.

Näen hänet. Hän heiluttaa käsiään.

Good climbing actually uses your legs, and your arms just balance.

Kiivetessä pitää käyttää jalkoja ja hakea tasapainoa käsillä.

The baby was in a deep sleep in his mother's arms.

Lapsi oli syvässä unessa äitinsä käsivarsilla.

The moment I held the baby in my arms, it began to cry.

Heti kun otin vauvan syliini, se alkoi itkeä.

As well as scarring to her ears and arms, she walks with a limp,

Korvien ja käsien arpien lisäksi hän kävelee ontuen.

Keeping all the other arms attached to the den and the suckers in place.

Se piti muilla lonkeroilla kiinni pesästä - imukupeillaan.

There's no holding the arms back just in case I have to pull back.

Se ei pidä kiinni lonkeroilla ollakseen valmis vetäytymään.

I prefer to leave my Spanish sentences in the loving arms of a Hispanophone.

Jätän mieluummin espanjankieliset lauseeni espanjan puhujan rakastaville käsivarsille.

- He gave me a hug.
- He wrapped his arms around me.
- He hugged me.

Hän syleili minua.

At the base of all those arms, there's a drill that can drill through hard shell

Lonkeroiden juuressa - on pora, joka läpäisee kovan kuoren.

The Grand Prince of Finland pronounced thusly: all who are able to shall take up arms.

Suomen suuriruhtinas jyrähti mahtikäskyn: kaikki kynnelle kykenevät tarttukoot aseisiin.

My arms are just balancing. Having the rope wrapped around my foot that allows me to push up.

Käsivarteni antavat tasapainoa. Voin nousta ylös, kun köysi on jalkani ympärillä.

Picking up maybe close to 100 shells and stones... and then folding her arms over her vulnerable head.

lähes sata kotiloa ja kiveä - ja peitti haavoittuvaisen päänsä lonkeroillaan.

- The young lady carried a child in her arm.
- The young woman was carrying a baby in her arms.

Nuori nainen kantoi lasta sylissään.

And the next minute, the shark is actually clamped down on one of her arms, doing this terrifying death roll.

Sitten hai kävi kiinni yhteen sen lonkeroon - ja aloitti pelottavan kuolemankierteen.

The King did not know that the woman he held in his arms was not his own dear wife, but a wicked witch.

Kuningas ei tiennyt sitä, että nainen, jota hän syleili, ei ollut hänen rakas vaimonsa vaan ilkeä noita.

Far away beyond the pine-woods, there is a little garden. There the grass grows long and deep, there are the great white stars of the hemlock flower, there the nightingale sings all night long. All night long he sings, and the cold crystal moon looks down, and the yew-tree spreads out its giant arms over the sleepers.

Kaukana havupuiden takana on pieni puutarha. Siellä ruoho kasvaa pitkänä ja syvänä, siellä on myrkkykatkon kukkien valkoisia tähtiä, siellä satakieli laulaa koko yön. Koko yön hän laulaa, ja kylmä kristallikuu katsoo alas, ja havupuu levittää suuret kätensä nukkujien ylle.

Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.

Jokainen valmistettu ase, jokainen vesille laskettu sotalaiva, jokainen laukaistu raketti merkitsee lopullisessa merkityksessään varkautta niiltä, joilla on nälkä ja jotka eivät saa ruokaa, joilla on kylmä eikä vaatteita. Tämä aseistettu maailma ei kuluta yksin rahaa. Se kuluttaa työläistensä hikeä, tieteilijöidensä nerokkuutta, lastensa toiveita.

The girl tried to speak, but before she could sob out her thanks the old man had touched her softly on the head three times with his silver staff. In an instant Elsa knew that she was turning into a bird: wings sprang from beneath her arms; her feet were the feet of eagles, with long claws; her nose curved itself into a sharp beak, and feathers covered her body. Then she soared high in the air, and floated up towards the clouds, as if she had really been hatched an eagle.

Tyttö yritti puhua, mutta ennen kuin hän ehti nyyhkytysten lomasta kiittää vanhaa miestä, tämä kosketti pehmeästi Elsaa päähän hopeasauvallaan. Hetkessä tyttö tiesi olevansa muuttumassa linnuksi; siivet syöksähtivät käsivarsien alta; hänen jalkansa olivat kotkan jalat pitkine kynsineen; hänen nenänsä käyristyi nokaksi, ja höyhenet peittivät hänen jalkansa. Sitten hän kohosi ilmassa korkealle, ja leijaili ylös kohti pilviä, ikään kuin olisi todella alunperin kuoriutunutkin munasta kotkana.