Translation of "Immigrants" in Japanese

0.057 sec.

Examples of using "Immigrants" in a sentence and their japanese translations:

- America is a land of immigrants.
- America is a country of immigrants.

アメリカは移民の国である。

Immigrants streamed into the land.

移民は流れを成してその国に入った。

For immigrants' rights, for the environment,

環境のために LGBTの権利のために

Most Americans are descended from immigrants.

ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。

America is a land of immigrants.

アメリカは移民の国である。

America is a country of immigrants.

- アメリカは移民の国である。
- アメリカは移住者の国である。

The bishop took pity on the desperate immigrants.

宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。

Many immigrants to Britain have come from Asia.

英国への多くの移民はアジアからきている。

The ship carried hundreds of immigrants to America.

その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。

- In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
- In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
- In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.

19世紀には移民の数が急激に増大した。

- In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
- In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.

19世紀には移民の数が急激に増大した。

- In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
- In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.

19世紀には移民の数が急激に増大した。

That country has a lot of immigrants from Europe.

その国にはヨーロッパからの移民が多い。

The immigrants entered the country in a steady flow.

移民は流れを成してその国に入った。

Many groups of immigrants have been assimilated into American society.

多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。

The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.

アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。

Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.

1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。

Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.

移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。

The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.

司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。

The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.

問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。

The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.

合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。

When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.

初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。

They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.

彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。