Translation of "Else" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Else" in a sentence and their japanese translations:

- Need anything else?
- Anything else?

- 他に何かいりますか。
- 他に何かありますか。

Anything else?

他に何かありますか。

- Need anything else?
- Do you need anything else?

他に何かいりますか。

- Is there anyone else?
- Is there someone else?

他に誰かいるの?

Or something else.

何か他の言葉に変えてしまいます

Nobody else can.

他の誰もだめなのです。

Anything else, sir?

他に何かご用がありますか。

Nothing else matters.

これ以外は全く関係ない。

Wait somewhere else.

- 別のところで待ってて。
- よそで待ってて。

I dress like everyone else, I talk like everyone else -

皆と同じ格好をして 皆と同じように喋ります

- You'll have to ask someone else.
- Please ask someone else.

他の誰かに聞いて下さい。

- What else do you have?
- What else have you got?

- 他に何を持ってるの?
- 他に何がありますか。

- Can nobody else come?
- Isn't anyone else able to come?

他に誰が来れないんだっけ?

- Maybe Tom likes someone else.
- Maybe Tom likes somebody else.

多分、トムは別の人が好きなんだよ。

No one else will.

そうしてくれる人は 誰もいません

Everything else is fine.

ほかはすべてすばらしい。

Is anyone else bidding?

ほかに値をつける人はいませんか。

Was anybody else absent?

- 他に誰か休んでいたか。
- ほかにだれか休んでいたか。

There isn't anybody else.

部屋には誰もいない。

Can anybody else answer?

誰か他の人、答えられますか。

I want somebody else.

誰かほかの人がほしい。

Was anybody else hurt?

- 他にけがをした者はいないか。
- 誰か他にけがをしてたの?

Please ask someone else.

他の誰かに聞いて下さい。

Was anybody else there?

そこには誰か他の人がいたの?

Was anyone else injured?

他に誰か、けがをした人はいた?

Is nobody else coming?

他に誰も来ないんだっけ?

Isn't there anything else?

他のものはないの?

Nobody else can know.

他の誰も知ることができない。

Is there someone else?

他に誰かいるの?

Everyone else is dying.

みんな死んでいく。

Is there something else?

他に何かあるの?

- There isn't anywhere else to park.
- There's nowhere else to park.

ほかにはどこにも駐車する所がありません。

- Would you like anything else?
- Is there anything else you'd like?

他にご要望はありませんか?

- Please have someone else do that.
- Please have somebody else do that.

- それは誰か他の人にやらせてください。
- それは誰か他の人にやってもらってください。

Or less than everybody else.

態度のことです

What else could it be?

他に考えられる理由があるでしょうか?

Optimist, realist or something else?

楽天家として 現実家として あるいは違う方法で?

But there is something else

そしてもう1つ

Nobody else offered to help.

援助を申し出た人は他に誰もいなかった。

Who else is gone today?

ほかにきょう、誰が欠席ですか。

Will there be anything else?

その他購入するものはありますでしょうか。

"Anything else?" "No, that's all."

「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」

How else can he act?

彼は他に何ができるか。

Did you want anything else?

他にご用は?

What else does Tom need?

トムは他に何が必要なのですか。

Does anybody want anything else?

誰か、他に何か欲しいものある?

Is there anyone else around?

その辺に誰かいる?

What else does Tom want?

トムは他に何が欲しいのですか。

I can't do anything else.

私は他に何もできない。

What else do you want?

他に何が欲しいですか。

Did you see anything else?

他に何か見ましたか?

Do you see anything else?

他に何か見える?

But everyone else is still.

しかし、他の人は誰も動いてはいません。

Did Tom eat anything else?

トムは他に何か食べた?

They came from somewhere else.

- あいつらはよそから来たんだ。
- 彼らは別のところから来たのよ。

- I can't do anything else.
- I don't know how to do anything else.

私は他に何もできない。

- I love you more than anyone else.
- I love you more than anybody else.

だれよりも君をいちばん愛している。

- Can I exchange this with something else?
- Can I exchange this for something else?

この品物を取り替えてもらえますか。

- Tom asked somebody else to do it.
- Tom asked someone else to do it.

- トムは他の誰かにそれするように頼んだ。
- トムは誰か別の人にそれをやるようにお願いした。

Why else might people support prohibition?

人々が禁止を支持する 他の理由は何でしょうか?

This had happened to everybody else.

誰もに起こったことだと思っていたのです

I can't speak for anybody else."

話しただけであり 私は他の人の意見は話せない」

She had nothing else to drink.

女はほかに飲み物を何も持っていなかった。

Duty should come before anything else.

何よりも義務を優先すべきだ。

Can I bring you anything else?

ほかに何かお持ちしましょうか。

Who else came to the party?

ほかにだれがパーティーに来たか。

Please have someone else do it.

それは誰か他の人にやらせて下さい。

They have nowhere else to go.

彼らには、ほかにどこも行くところがありません。

He is better than anyone else.

彼は他の誰より優れています。

He is preoccupied with something else.

彼は他の事に気を取られている。

He values honor above anything else.

彼は何物にもまして名誉を重んじる。

Who else can answer my question?

誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。

Someone else profits from the situation.

他の物が漁夫の利を占める。

I can't think of anybody else.

他の人は考えられないよ。