Translation of "Covers" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Covers" in a sentence and their japanese translations:

Dust covers the desk.

ほこりが机を覆っている。

She covers Wall Street.

彼女は金融市場の取材を担当している。

This insurance covers everything.

この保険は何もかもカバーする。

John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.

ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。

The insurance covers everything here.

ここでは、すべてに保険がかかっています。

The summer grass covers the ground.

夏草が地面をおおっている。

Her new hairstyle covers her ears.

彼女の新しい髪形は耳を覆っている。

His ranch covers twenty square miles.

彼の牧場は、20平方マイルに及んでいる。

A vast forest covers the mountains.

広大な森林が山々を覆っている。

His study covers a wide area.

彼の研究は広範囲にわたっている。

Ice covers the lake during the winter.

冬中ずっと氷がその湖をおおう。

It's best to put covers on paperbacks.

文庫本にカバーをかけた方がいいです。

Five covers in a little over a year.

1年足らずで 雑誌の表紙を5回飾りました

Our insurance policy covers various kinds of damages.

我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。

That university's curriculum covers natural science and social science.

その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。

The article covers all the events at the fair.

その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。

This blog covers topics that centre on information infrastructure.

このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。

The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.

海は地球の表面の約4分の3を覆っている。

Soil's just the thin veil that covers the surface of land,

土壌は地表を覆っている 薄い層にすぎませんが

In the fall, covers are put over the fans in trains.

秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。

Land covers about 30 percent of the surface of the earth.

陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。

It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.

微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。

Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.

ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。

Most of my paperbacks are in covers so you don't know what they are until you open them.

うちの文庫本のほとんどにはカバーをしているので、開かないとそれがなにであるかわからない。