Translation of "Street" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Street" in a sentence and their japanese translations:

- Tom walked across the street.
- Tom crossed the street.
- Tom went across the street.

トムは通りを横切った。

Cross the street.

通りを渡れ。

- She came across the street.
- She crossed the street.

彼女は通りを横切った。

- He walked across the street.
- He crossed the street.

- 彼は道路を渡った。
- 彼は道を渡った。

- Tom crossed the street.
- Tom went across the street.

トムは通りを横切った。

- What's this street called?
- What is the name of this street?
- What's the name of this street?

ここは何という通りですか。

She covers Wall Street.

彼女は金融市場の取材を担当している。

Let's cross the street.

道を渡ろう。

It's across the street.

通りを渡って向こう側です。

I crossed the street.

私は通りを横切った。

This street is lively.

この通りは賑やかだ。

He crossed the street.

彼は道路を渡った。

Tom crossed the street.

- トムは通りを横切った。
- トムは道路を渡った。

The street is empty.

通りは空いている。

Don't cross the street!

通りを渡るな

- I passed over the dark street.
- I crossed the dark street.

私はその暗い道を通り過ぎた。

- I met her on the street.
- I met her in the street.

私は通りで彼女と会った。

- Go straight ahead on this street.
- Go straight ahead along this street.

この道をまっすぐ行ってください。

- I watched Tom cross the street.
- I saw Tom cross the street.

トムがその道を渡るのを見た。

And greedy Wall Street bankers

イスラム嫌いに対しても

How noisy this street is!

この通りはなんてうるさいのだろう!

Tom walked across the street.

トムは通りを横切った。

That street is very noisy.

その通りは騒々しい。

The street is very narrow.

- その通りはとても狭いんだ。
- その通りはとても細いんだ。

He was crossing the street.

彼は道路を渡りつつあった。

He walked along the street.

彼は通りを歩いて行った。

He lives on this street.

彼はこの通りに住んでいる。

We walked along the street.

- 通りを歩いた。
- 私たちは通りを歩いた。

Don't run across the street.

通りを走って横切るな。

Don't play in the street.

道路で遊んではいけません。

I walked along the street.

私は通りにそって歩いた。

That street was very noisy.

その通りは騒々しかった。

She came across the street.

彼女は通りを横切った。

This is a quiet street.

ここは静かな通りです。

I walked across the street.

私は通りを歩いて横切った。

I walked about the street.

私は通りをあちこち歩きまわった。

We dance along the street.

私たちは道路で踊ります。

Well, this is the street!

じゃ、こっちの道だ!

Tom strolled down the street.

トムはその通りをぶらついた。

Go straight along this street.

この道をまっすぐ行きなさい。

This street runs due north.

この通りは真北に伸びている。

Let's go along this street.

このとおりを行きましょう。

He walked across the street.

彼は通りを横切った。

This street is very noisy.

この通り、めっちゃうるさいな。

It's a two-way street.

それはお互い様でしょ。

Clicking Pegman will let you see where street-level imagery, like Street View

ペグマンをクリックすれば、それぞれの道路の画像を ストリートビューや

- I saw her crossing the street.
- I saw her coming across the street.

- 彼女が通りを横切っているのが見えた。
- 私は彼女が道路を横断しているのを見た。
- 私は彼女が通りを横切るのを見た。

- There is a church across the street.
- There's a church across the street.

通りの向こう側に教会がある。

- I helped him walk across the street.
- I helped him cross the street.

私は彼が通りを横断するのを手伝った。

- Take care when you cross the street.
- Be cautious when you cross the street.

道路を横断する時は気を付けなさい。

- My house is just across the street.
- My house is right across the street.

- 私の家は通りの向こう側にあります。
- 私の家はちょうど通りのむこうにある。

- It's dangerous to play in the street!
- Don't play in the street—it's dangerous.

道路で遊ぶと危ないよ。

Against people working on the street.

きっかけとなってしまいました

And 96 percent of street workers

街娼行為をする人々の 96% が

Or the man on the street

道端にいる人を挙げた人の方が

A cat ran across the street.

一匹の猫が通りを横切った。

The street is somewhere along here.

その道はこのあたりのどこかです。

The store is across the street.

その店は通りの向かいにあります。

The street runs along the river.

その通りは川に沿っている。

The street was deserted after ten.

- その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
- その通りは10時を過ぎると閑散としていた。

The street is full of cars.

その通りは車でいっぱいだ。

The street is paved with asphalt.

その通りはアスファルトで舗装されている。

There's a hotel across the street.

- 通りの向こう側にホテルがある。
- その通りの向こう側にホテルがある。

I walked aimlessly about the street.

あてもなくあちこちを歩き回った。

The main street is very broad.

本通りは大変広い。

She lives just down the street.

彼女はとおりをちょっといった所にすんでいる。

They cleared the street of snow.

彼らは街路の雪を取り払った。

He cleared the street of chestnuts.

彼は通りから栗を取り除いた。