Examples of using "Discussion" in a sentence and their japanese translations:
議論は白熱していた。
私達は討議を終えた。
この討論を終わりにした。
- このディスカッションは終わりにしましょう。
- この討論はやめにしよう。
その問題は審議中です。
議論を続けましょう。
その問題は討議中でした。
その計画は討議中です。
彼らは討論を始めた。
討論を継続する。
その問題は自然に論議を呼びました。
その問題は自然に論議を呼びました。
私はその討論に加わった。
こんな小田原評定はやめよう。
それは討論に適切な論題ではない。
この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
その議論で彼を論破した。
そのことはまだ検討中です。
彼らは激しい議論を始めた。
彼はその議論に参加しなかった。
討論は結論に達した。
討議の過程でそのことには触れられなかった。
私たちはその議論に参加しました。
三日間の議論はそれだけの価値があった。
我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
その討議で私の意見は無視された。
彼がきてから討議を始めよう。
討論を継続することを動議します。
対策に関する討議が行われた。
私は討論で彼の方を持った。
私たちはそれについて熱心に議論した。
この論議はやめようではないか。
言葉を得意とする 雑誌の編集者たちと
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
昨日の議論には参加しましたか。
- 奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
- 興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
話し合いはちょっと中断した。
彼らはその問題に関する討議を始めた。
彼は話し合いでは中立の立場をとった。
討論は夜遅くまで続いた。
討論での重点は失業問題であった。
我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
お茶を飲んでから議論を始めた。
あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
その問題は自然に論議を呼びました。
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
我々は夜遅くまで議論を続行した。
我々は2時間の討議の後に合意に達した。
彼らは議論をやめることに決めた。
彼は討議に参加することが出来なかった。
長い講義がやっと終わった。
トム、この討論への参加に興味ある?
君の質問は討議中の問題と関係がない。
委員会は教育問題について論じている。
その議論に関する討論は合法であるようだ。
長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
その問題は自然に論議を呼びました。
私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
議論のまっ最中にベルが鳴った。
村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
論議を終えましょう。
彼らはしっかり議論をして 彼女は夫に
議論が空回りして一向に発展しなかった。