Translation of "Wrong" in French

0.053 sec.

Examples of using "Wrong" in a sentence and their french translations:

- Wrong.
- Wrong!
- False.

Faux.

Wrong.

Faux.

Wrong!

- Faux.
- Erreur !

- Something's wrong.
- Something is wrong.

- Quelque chose cloche.
- Il y a quelque chose qui ne va pas.
- Quelque chose ne va pas.

- They're wrong.
- They are wrong.

- Ils ont tort !
- Ils se trompent.

- Tom is wrong.
- Tom's wrong.

Tom a tort.

- Is something wrong?
- Something wrong?

- Quelque chose ne va pas ?
- Ça ne va pas ?

- You are wrong.
- You're wrong.

- Tu es dans l'erreur.
- Tu as tort.

- She is wrong.
- He's wrong.

- Elle a tort.
- Elle n'a pas raison.

- That's altogether wrong.
- It's all wrong.
- That's all wrong.

C'est complètement faux.

- Is something wrong?
- Something wrong?
- Is there something wrong?

- Quelque chose ne va pas ?
- Ça ne va pas ?
- Y a-t-il quelque chose qui cloche ?

- Is something wrong?
- Something wrong?
- Did something seem wrong?
- Is there something wrong?

- Quelque chose qui ne va pas ?
- Quelque chose ne va pas ?

- Something was wrong.
- Something felt wrong.

Quelque chose ne collait pas.

- We're not wrong.
- We aren't wrong.

Nous n'avons pas tort.

- I was wrong.
- I've been wrong.

J'ai eu tort.

- You're not wrong.
- You aren't wrong.

- T'as pas tort.
- Tu n'as pas tort.

- That's wrong.
- That's incorrect.
- That's wrong!

Ce n'est pas vrai.

- I might be wrong.
- I may be wrong.
- Perhaps I'm wrong.

- Il se peut que j'aie tort.
- J'ai peut-être tort.

- Whatever can go wrong will go wrong.
- Anything that can go wrong will.
- Everything that can go wrong will go wrong.

Tout ce qui peut aller de travers le fera.

Is wrong.

tort.

You're wrong.

- Vous êtes dans l'erreur.
- Tu es dans l'erreur.

Something wrong?

- Quelque chose ne va pas ?
- Ça ne va pas ?
- Quelque chose qui ne va pas ?
- Quelque chose ne va pas ?
- Quelque chose qui cloche ?
- Y a-t-il quelque chose qui cloche ?

Something's wrong.

Il y a quelque chose qui ne va pas.

Who's wrong?

Qui est fautif ?

Wrong number!

Mal connecté !

What's wrong?

- Qu'est-ce qui ne va pas ?
- Que se passe-t-il ?

Everything's wrong.

- Rien ne va.
- Tout va mal.

It's wrong.

C'est faux.

Oops, wrong!

Oups, faux !

They're wrong.

- Ils ont tort !
- Ils ont tort.
- Ils se trompent.

- Wrong.
- False.

- Faux.
- Faux !
- Erreur !

Tom's wrong.

Tom a eu tort.

Whatever can go wrong will go wrong.

- Tout ce qui peut aller de travers le fera.
- Tout ce qui peut foirer foirera.

- Something is very wrong.
- Something's very wrong.

Il y a quelque chose qui cloche vraiment.

- You are probably wrong.
- You're probably wrong.

- Tu as probablement tort.
- Vous avez probablement tort.

- She is not wrong.
- She isn't wrong.

Elle n'a pas tort.

- Something's wrong here.
- Something is wrong here.

- Quelque chose ne va pas ici.
- Ici, quelque chose ne va pas.

- They're wrong.
- They're mistaken.
- They are wrong.

- Ils ont tort.
- Ils se trompent.

- It all went wrong.
- Everything went wrong.

Tout est allé de travers.

If you're wrong, then I'm wrong, too.

Si vous avez tort, alors, j'ai aussi tort.

- That's all wrong.
- This is all wrong.

C'est complètement faux.

- You are completely wrong.
- You're completely wrong.

Tu as complètement tort.

- You're both wrong.
- You are both wrong.

- Vous avez tous deux tort.
- Vous avez toutes deux tort.
- Vous avez tous les deux tort.

- Lying is wrong.
- It's wrong to lie.

Ce n'est pas bien de mentir.

- You are wrong.
- You guys are wrong.

- Vous vous trompez.
- Vous avez tort.

- You are wrong.
- You're barking up the wrong tree.
- You're wrong.
- You're mistaken.
- You guys are wrong.

- Tu te leurres.
- Tu es dans l'erreur.
- Tu te trompes.

- It's totally wrong.
- That's all wrong.
- That's totally false.
- This is all wrong.
- It's dead wrong.
- This is completely untrue.
- That's totally wrong.

C'est complètement faux.

- Something's wrong with him.
- There's something wrong with him.
- There's something wrong with her.
- Something's wrong with her.

- Quelque chose ne va pas avec elle.
- Quelque chose ne va pas avec lui.

- What could go wrong?
- What could possibly go wrong?
- What can go wrong?

Qu'est-ce qui pourrait aller de travers ?

- I'll admit I'm wrong.
- I admit I'm wrong.
- I admit that I'm wrong.

J'admets que j'ai tort.

- You are quite in the wrong.
- You are completely wrong.
- You're completely wrong.

- Vous avez complètement tort.
- Tu as complètement tort.

- That's not completely wrong.
- That is not entirely wrong.
- That's not entirely wrong.

Ça n'est pas complètement faux.

- I'll admit I'm wrong.
- I admit I'm wrong.
- I'll admit that I'm wrong.

J'admettrai que j'ai tort.

- I think that you're wrong.
- I think you're wrong.
- I believe you're wrong.

Je pense que vous avez tort.

- She is wrong.
- She is in the wrong.

Elle a tort.

- He was all wrong.
- He was completely wrong.

Il avait tout faux.

- You're doing it wrong.
- You're doing it wrong!

Tu le fais de travers !

- I'll admit I'm wrong.
- I admit I'm wrong.

J'admets que j'ai tort.

- I've done nothing wrong.
- I did nothing wrong.

Je n'ai rien fait de mal.

- I might be wrong.
- I may be wrong.

- Il se peut que j'aie tort.
- J'ai peut-être tort.

- Your answer is wrong.
- Your reply is wrong.

Ta réponse est fausse.

- It is wrong to steal.
- Stealing is wrong.

Voler est mal.

- He was at the wrong place at the wrong time.
- She was at the wrong place at the wrong time.

- Il se trouvait au mauvais endroit au mauvais moment.
- Il était au mauvais endroit, au mauvais moment.

- Tom was in the wrong place at the wrong time.
- Tom was at the wrong place at the wrong time.

Tom fut au mauvais endroit, au mauvais moment.

"Darling, what's wrong?"

« Chérie, ça ne va pas ? »

Could be wrong.

est peut-être faux.

They were wrong.

Ils avaient tort.

We were wrong,

Nous nous trompions

Secondly, that's wrong.

Ensuite, c’est faux.

Or "Wrong bathroom."

ou « Les hommes, c'est à côté. »

For doing wrong.

d'avoir mal agi.

We're wrong here.

Nous nous trompons ici.

Was I wrong?

- Est-ce que j'avais tort ?
- Avais-je tort ?
- Ai-je eu tort ?

Is something wrong?

Quelque chose ne va pas ?

That's not wrong.

- C'est pas faux.
- Ce n'est pas faux.

She is wrong.

Elle a tort.

What is wrong?

- Qu'est-ce qui ne va pas ?
- Quel est le problème ?
- Qu'est-ce qui ne marche pas ?

Am I wrong?

Ai-je tort ?