Examples of using "Drew" in a sentence and their japanese translations:
クリスマスが近づいた。
誰が描いたのですか。
一人の男が近づいてきた。
彼はりんごを写生した。
トムは剣を抜いた。
トムがこの絵を描きました。
トムは雪だるまを描いた。
ディックは彼女に近づいた。
その事件が彼の興味を引いた。
その会議には150人の外交官がきた。
彼女はカーテンを引き上げた。
彼女の美しさが彼の注意を引いた。
彼は長広舌をふるった。
彼は息を深くすいこんだ。
クリスマスが近づいた。
私はカーテンを開け放した。
新年が近づいた。
彼女は自分のほうに椅子を引き寄せた。
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
タクシーが私のところに来て止まった。
その仕事に彼は才をふるった。
そのゲームは大観衆を集めた。
弁護士が私の遺言書を作成した。
物語は結末に近づいた。
彼女の美しい服が私の注意を引いた。
彼は他人の援助に頼った。
彼は口座から百ドル下ろした。
彼の大きな声が私の注意をひいた。
誰が描いたのですか。
彼女は拳銃をぬいてこう言った。
私はコンパスで円を描いた。
その画家は唐墨で描いた。
あの子が球面三角を書きました。
運の悪いことに私の出した結論は間違っていた。
夏が終わりに近づいた。
彼らはその船を岸にあげた。
彼は黒板に正方形を二つ書いた。
太郎は銀行から一万円引き出した。
トムは黒板に正方形を2つ描いた。
トムはイルカの絵を描いた。
- これは私が描いた絵です。
- これは私が自分で描いた絵です。
彼らは船を岸に引き上げた。
メアリーは家を一軒、木を一本描いた。
科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
タクシーが正門のところへきて止まった。
その少年は壁に絵を描いた。
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
- 彼女は銀行からお金を引き出した。
- 彼女は銀行からお金をおろした。
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
彼は壁の上に直線を書いた。
彼は紙のうえに垂直な線を何本か引いた。
彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
彼はその調査から結論を引き出した。
彼がその絵をかいた人です。
車が正門のところへきて止まった。
彼が自分で描いた絵がある。
これは彼が自分で描いた絵です。
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
彼女は蛇を見て退いた。
彼はりんごを写生した。
- トムがこの絵を描きました。
- この絵を描いたのはトムだ。
- トムがこの絵を描きました。
- この絵を描いたのはトムだ。
トムは私に自宅までの地図を書いてくれた。