Examples of using "Cease" in a sentence and their japanese translations:
喧嘩はやめてください。
その機能は働かなくなるだろう。
彼らは休戦条件で合意した。
彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
テーブルを広げれば争いはやむ。
- その工場は来月から操業を中止する。
- その工場は来月から作業を中止する。
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
喧嘩はやめてください。
まもなく彼女のことを思わなくなるでしょう。
あの人がいないと我が社は回っていかない。
国連総会は停戦決議案を採択した。
無視されたからといって、事実が消えて無くなることはない。
この世に私がいなくなる日が来るだろう。
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
毎日驚き続けているのは
ねえトム、今から話すこと聞いても、私のこと嫌いにならないって約束してくれる?
- やめなさい。
- いい加減にしろよ。
- やめろ!
- やめろよ。
愛は寛容にして慈悲あり。愛は妬まず、愛は誇らず、驕らず、非禮を行はず、己の利を求めず、憤ほらず、人の惡を念はず、不義を喜ばずして、眞理の喜ぶところを喜び、凡そ事忍び、おほよそ事信じ、おほよそ事望み、おほよそ事耐ふるなり。愛は長久までも絶ゆることなし。然れど預言は廢れ、異言は止み、知識もまた廢らん。