Translation of "Asking" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Asking" in a sentence and their japanese translations:

That's asking too much.

それは虫がよすぎるよ。

All the while asking them,

その間ずっと

Whether it is asking yourself

本当にもう一杯のワインが必要か

I think it's worth asking.

尋ねるだけの価値がある。

Nothing is lost for asking.

聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。

He's always asking silly questions.

彼はいつもばかげた質問ばかりしている。

She's asking for the impossible.

彼女は無理なお願いをしている。

She's asking how that's possible.

彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。

He is above asking questions.

質問をすることは彼のプライドが許さない。

Tom kept asking me questions.

トムは僕に質問し続けた。

So we should be asking ourselves,

自問自答してみてください

But we are always asking ourselves:

私たちは常に自問しています

Do you know what you're asking?

君の求めてるものがどんなものかしってるか。

He proposed asking her to lunch.

彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。

He was asking about your health.

- 彼は君の安否を尋ねていたよ。
- 彼はあなたの安否を尋ねていた。

He is always asking for money.

彼はいつもお金が欲しいと言っている。

I'm not asking for the moon.

無理な相談じゃないだろう。

I'm asking you, so please stop.

お願いだから、やめて。

There's a lady asking for you.

あなたに面会したいという婦人がいます。

- You are asking too much for this car.
- You're asking too much for this car.

- 君はこの車に高い値段をつけすぎた。
- 君この車に高い値を付けすぎだよ。

- It is no use asking me for money.
- It's no use asking me for money.

私に金をせがんでもむだだ。

Is by asking other people for advice.

助言を求めることです

Starting with the product and then asking,

掛け算の答えから

They're asking: What is sex for me?

彼女達は問うています 「自分にとってセックスとは何か」

Young people are asking us for apprenticeships,

若者たちは 見習い期間や

My baby began crying, asking for milk.

赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。

I have no intention of asking him.

彼に頼むつもりはない。

To do so is asking for trouble.

そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。

The islanders are asking us for help.

その島の人々は我々の助けを求めている。

The flower is yours for the asking.

- 頼めば、その華はもらえる。
- 頼みさえすれば、その花はもらえます。

It's no use asking me for money.

僕に金をせびろうとしても無駄だ。

He used her bike without asking permission.

彼は無断で彼女の自転車を借りた。

It's no use asking him for help.

彼に助けを求めても無駄だ。

It is no use asking him again.

彼にもう一度頼んでも無駄だ。

I find no shame in asking questions.

私は質問することを恥とはしていない。

I'm not asking them to forgive me.

- 私は、彼らに許してとは頼んではいません。
- 許してなんて言ってないよ。

Now stop asking questions, Pip. I'm busy.

さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。

You may have it for the asking.

ご入用でしたらさしあげます。

At first they were asking me questions

最初 医師たちは

- The painting is not worth the price you are asking.
- The painting isn't worth the price you're asking.

その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。

But, how would someone know this without asking?

でも 話もしないうちから 分かるはずありませんよね

I think I was asking the wrong question,

私は誤った問いを 投げかけていたのだと思います

I decided to start asking these questions myself

科学についての問いを立て

Anyone who criticizes him is asking for trouble.

あいつにケチをつけると後が怖い。

It is no use asking me for money.

- 僕に金をせびろうとしても駄目だ。
- 私に金をせがんでもむだだ。

It is no use asking for her help.

彼女の援助を求めても無駄である。

There's little merit in asking him for help.

彼に助力を求めてもあまり役に立たない。

All our catalogues are free for the asking.

当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。

There are enough accidents without asking for one.

注意していても事故はいろいろ起きていますからね。

I remember asking an old man the way.

私は老人に道を尋ねたのを覚えている。

I'm not asking you to change your opinion.

考えを変えろって言ってるわけじゃないんだよ。

- Why do you ask?
- Why are you asking?

なんで聞くの?

May I have the honor of asking you?

お尋ねしてもよろしいでしょうか。

I'm rather hesitant about asking him a favor.

あの人に頼むのはちょっと気が進まない。

Asking questions is the best way to learn.

- 質問することは、学ぶ上で一番いい方法です。
- 質問することは、学習において最善の手段です。

But because I think we're asking the wrong question.

間違った問いかけだと 思うからです

And I guess that's not asking the inconvenient questions.

不都合な質問をしたりはしないのでしょう

That guy is always asking his parents for money.

- あいつはいつも親に金を無心している。
- あいつは年中、親に金をせびってばかりいる。

Thank you for asking me, but maybe next time.

誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。

If you mess with drugs, you're asking for trouble.

麻薬に手を出すとろくなことはない。

She drove my car without so much as asking.

彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。

She kept on asking me questions the whole time.

彼女はずっと質問ばかりしていた。

He went from door to door asking for contributions.

彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。

It is a good idea asking him for help.

彼に助けを求めるのはいい考えだ。

There is no use in asking him for assistance.

彼に援助を頼んでも無駄だよ。

How about asking her to join our trip abroad?

私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。

Asking a non-native French speaker to translate a document into French is like asking an accountant to build you a house.

- フランス語を母国語としない人に文書をフランス語に翻訳するよう依頼するのは、会計士に家を建てるよう依頼するようなものです。
- 文書を訳すのに、フランス語を母国語としない人に頼むのは、会計士に家を建てるように頼むようなものだよ。

asking these very unconventional questions in a most conventional way.

非常に型破りな疑問を 最も型通りの方法で投げかけています

It's like asking them to just sip on some Prosecco.

イタリアン・ワインを与えて ただ一口すするように言うようなものです

Two, five, ten, one hundred people asking for inconvenient change

でも 2人 5人 10人 100人が変化を望めば

I'm asking you to do this because I trust you.

君を見込んで頼んでいるんだ。

He who is afraid of asking is ashamed of learning.

たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。

My friend sent me a letter asking how I was.

友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。

She took my umbrella without so much as asking me.

彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。