Examples of using "Worth" in a sentence and their japanese translations:
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
なす価値のあることはしくじる価値がある。
それはあまり価値がない。
読む価値のある本は二度読む価値がある。
それはやってみる価値があるね。
この映画は見る価値がある。
あの本は読む価値がある。
泣く価値さえない。
- 卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
- 仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
痛みを感じる価値さえない。
京都は訪れる価値がある。
精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
彼はちゃんと世間に認められていますよ。
それはやってみる価値があるね。
やった甲斐はあった。
およそどれくらいの価値がありますか。
- 直す価値がある?
- 修理する価値がある?
その問題は考慮に値しない。
- その場所は2回訪れる価値がある。
- この場所は2回訪れる価値がある。
あの博物館はくるに値する。
この本はもう一度読んでみる価値がある。
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
守る価値のあるものなのです
語る価値さえない。
尋ねるだけの価値がある。
京都は、1度は行ってみる価値がある。
議論する価値は殆どない。
覚える価値さえない。
- ニューヨークは訪れる価値がある。
- ニューヨークは行ってみる価値がある。
- ニューヨークは訪れるに値する。
どの本も読む価値はない。
その話題は話し合う価値がある。
その博物館はいってみる価値がある。
その城は見物する価値がある。
その車は修理する価値がない。
その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
- その映画は見る価値がある。
- この映画は見る価値がある。
その遺跡は訪れてみる価値がある。
彼の勇敢さは尊敬に値する。
彼の提案は考慮する価値がある。
彼の謙遜さは賞賛に値する。
痛みを感じる価値さえない。
あの本は読む価値がある。
この映画は見る価値がある。
- その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
- あの博物館はくるに値する。
あの映画は見る価値がある。
この本は読む価値があります。
それはやってみる価値はあると思う。
その話題は話し合う価値がある。
わたしの考えは読む価値がありますよ。
この物語は読むだけの価値がある。
トムの提案は一考に値する。
この問題は討議する価値がある。
この本は読む価値がない。
この車は直しても甲斐が無い。
この諺は覚える価値がある。
クアラルンブールは訪れる価値がある。
- あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
- 君が僕の人生を生きるに値させる。
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
ポジティブな気持ちは 戦って勝ち取る価値のあるものです
未来には それだけの価値があります
1キロの価値は約50セントであり
木のうろは見ておくべきだ
新しい博物館は行ってみる価値がある。
苦心の甲斐があった。
この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
金銭は価値の尺度である。
顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
ローマは訪れる価値のある都市だ。
とにかくやってみる価値がある。
ダンスはてんでだめだ。