Examples of using "Alone" in a sentence and their japanese translations:
彼を一人にしておいてやりなさい。
- ひとりにさせて!
- 放っておいて。
- 私のことはほっておいてくれ。
- 俺のことはほっといてくれ!
- 放っておいてくれ!
- ほっといてよ!
- 一人にしてよ!
君は一人じゃない。
私のことはほっといて。
- お前の知ったことか!
- 放っておけ。
私達は孤独だということ
- 一人だ。
- 私は一人だ。
寂しいのは俺だけじゃないらしい。
- 私を一人にしておいてください。
- どうか、私をほっておいてください。
- お願いだから独りにして。
- 一人にしてください。
私の持ち物には触らないで。
私だけがそれをやった。
私の持ち物には触らないで。
私の持ち物には触らないで。
私の家族に構わないで。
ひとりぼっちなんです
仲間もいる
彼女は一人で来た。
彼は一人ぼっちだった。
彼は一人っきりである。
私は独りで歩いた。
彼女は一人暮らしです。
トムは1人だったの?
私にかまわないで。
- 1人でいるの?
- 一人かい?
放っといて。
私は一人じゃない。
独りぼっちだったの?
トムは独りぼっちなの?
ここでは独りぼっちだ。
真実だけが勝利する。
やっと二人になれたね。
- 彼は一人で住んでいます。
- 彼は一人暮らしです。
弟のことなんかほっときなさい。
一人で食事するのには慣れている。
今日、一人で来たの?
一人で食事したくない。
誰もそれを一人でしません。
一人暮らしには慣れている。
- 私は一人でいるのが嫌いだ。
- 一人はいやだ。
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
やっと二人になれたね。
私たちが孤独なのか私は知りたいのです。
これはケニーだけの 話ではありません
たったひとりで 穏やかに
ましてや2ヶ月なんて
私達は孤独であると思います
他にも仲間がいる
そこに1人で座っていると
私だけではありませんでした
私にかまわないで。
君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。
ぼくのカメラに触らないでくれ。
その問題はほっておけ。
彼女をそっとしておこう。
彼女はそこに一人きりだった。
彼女は1人で泣いていた。
彼はそこに一人でいた。
彼はあえて一人で行く気ですか。
弟のことなんかほっときなさい。
彼はもう一人ではありません。
私を一人にしておいてください。
由美は一人でそこへ行った。
私だけがそれをやった。
いいからトムを一人にしておいてあげなさい。
私は今、一人ぼっちです。
- 私にかまわないで。
- 一人にしてください。
まだ1人でいるの?
- 僕の車を触らないでくれ。
- 僕の車に触れないでくれ。
今日、一人で来たの?
彼はそこに独りで住んでいる。
私は一人でいるのが好きです。