Examples of using "Leave" in a sentence and their japanese translations:
- 放っておけ。
- 放っておきなさいよ。
すぐ出発しなさい。
- 放っておけ。
- そのままにしておけ。
彼を一人にしておいてやりなさい。
今行ってくれ、放っておいてくれ。
- ひとりにさせて!
- 放っておいて。
- 私のことはほっておいてくれ。
- 俺のことはほっといてくれ!
- 放っておいてくれ!
- ほっといてよ!
- 一人にしてよ!
それをそこへ置いてくれ。
- お前の知ったことか!
- 放っておけ。
すぐ出発しなさい。
放っておけ。
出ていけ。
放っといて。
そこに置いといて。
- 放っておいてくれ!
- ほっといてよ!
- 私を一人にしておいてください。
- どうか、私をほっておいてください。
- お願いだから独りにして。
- 一人にしてください。
任せて!
町を出ないでください。
私の家族に構わないで。
- 今すぐ出かけた方がいいですよ。
- あなたはすぐ行くほうがよい。
- 今出発していいですか。
- もう出発してもいいですか。
これにしてください
消しておいて。
- それをそこへ置いてくれ。
- そこに置いといて。
離れろ。
町を出ないでください。
私にかまわないで。
放っといて。
そこ閉めておいて。
- 部屋を出ろ。
- 部屋から出てちょうだい。
彼らは明日出発します。
- ここに置いておいて。
- ここに置いといて。
ここから出てもよろしいですか?
すぐに出発しなさい。
弟のことなんかほっときなさい。
みなさん、退出してください。
君、何時に出るの。
彼女は出発しようとしている。
町を出ないでください。
部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
物事は中途半端にするなかれ。
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
天気が良ければ、明日出発します。
今出発していいですか。
そこ開けっ放しにしないで。
もう出発してもいいですか。
- もう行かねばなりません。
- もう行かなくちゃ。
ぼくのカメラに触らないでくれ。
ちょうど出かけるところだ。
あすの朝出発しよう。
僕に任せてください。
彼女をそっとしておこう。
彼は休暇中である。
謎を未解決のままにするな。
弟のことなんかほっときなさい。
私を置き去りにしていかないでくれ。
私たちは早めに出発しなければなりません。
今すぐ出かけた方がいいですよ。
彼らは出発しようとしている。
私は今晩東京を出発します。
私たちは明日の午後出発します。
私を一人にしておいてください。
部屋を出てはいけません。
あなたはすぐ行くほうがよい。
すぐにここを立ち去りなさい。
出発の準備はできあがっています。
いいからトムを一人にしておいてあげなさい。
出かける時間だ。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。
すぐに出発してください。
- 私にかまわないで。
- 一人にしてください。
- 僕の車を触らないでくれ。
- 僕の車に触れないでくれ。
いつでも出かけられます。
今出かけた方がいい。
永遠にあなたと一緒にいます。
今晩出発します。
私たちは彼らが外出するのを見た。
御忘れ物なきようお願いします。
放っといて。
任せて。
あなたは、今出発できますか?
出ていけ。
この単語を省きなさい。
お金をいくらか残しておきなさい。