Translation of "Generations" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Generations" in a sentence and their hungarian translations:

When we talk generations,

Amikor generációkról esik szó,

A tradition generations-old.

Ez sok nemzedék által őrzött hagyomány.

In just two generations,

Nem több, mint két generáció alatt

Where different generations are gathering

ahol különböző generációk gyűlnek össze,

Their descendants, now generations out of enslavement,

Leszármazottjaik, nemzedékek a rabszolgaság után,

Instead of conserved to feed future generations.

ahelyett hogy a jövő nemzedéknek őriznék meg őket.

And left for future generations to resolve --

súlyos problémát hagyva a jövő generációinak,

They have owned this land for generations.

- Már generációk óta övék e földterület.
- Generációkon át birtokolják már ezt a földet.

Is finishing work that might benefit future generations.

olyat munkát végzünk, amely a jövő nemzedékét gyarapítja.

This farm has belonged to our family for generations.

Ez a farm már generációk óta a családunkhoz tartozik.

But you have the opportunity to change generations to come.

de hatással lehetsz az elkövetkező generációk életére is.

Deeply depressed people from families loaded up with generations of depression,

akiknek a családjában generációk óta halmozódik a mély depresszió,

And similar people with families loaded up with generations of depression

és olyan hasonló embereket, akik szintén generációk óta halmozzák a depressziót,

A theocracy engulfed the supernation and authorities forbade spaceflight for generations.

A teokrácia elborította a szupernemzetet és a hatóságok generációk számára betiltották az űrrepülést.

So, no other country in the world is tracking generations of children

mert nincs még egy ország, amely ilyen részletesen követné

Regardless of the years that this and other generations may have left to live.

függetlenül attól, hány évet él meg ez és a többi generáció majd.

This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.

Ezen a választáson rengeteg olyan dolog történt, melyet nemzedékek múlva is mesélni fognak. De ami ma este eszembe jut közülük, az egy hölgy, aki Atlantában adta le szavazatát. Ő sok mindenben hasonlít több millió társára, aki sorban áll, hogy hallassa hangját, egy dolgot kivéve: Ann Nixon Cooper százhat éves.