Translation of "Doubt" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Doubt" in a sentence and their hungarian translations:

No doubt.

Kétségtelen.

- There's no doubt.
- There is no doubt.

Semmi kétség.

People who love doubt nothing, or doubt everything.

A szerelmesek vagy semmiben sem, vagy mindenben kételkednek.

Never doubt it,

Kétségkívül,

I doubt it.

Kétlem.

Without a doubt!

- Minden kétséget kizáróan!
- Kétség sem férhet hozzá!

- No doubt.
- Undoubtedly.

- Kétségtelen.
- Semmi kétség!

- I doubt that it's possible.
- I doubt it's possible.

Kétlem, hogy lehetséges lenne.

I doubt her words.

- Kételkedem a szavaiban.
- Megkérdőjelezem a szavait.

I highly doubt that.

Azt erősen kétlem.

Do you doubt me?

Kételkedsz bennem?

It's beyond any doubt.

Nem fér hozzá kétség.

I don't doubt that.

- Nem kétlem.
- Nem kételkedem benne.

I really doubt it.

Erősen kétlem.

I seriously doubt that.

Ezt erősen kétlem.

I highly doubt it.

Erősen kétlem.

I don't doubt you.

Nem kételkedek benned.

Is there any doubt?

Van bármi kétség?

I truly doubt it.

Erősen kétlem.

I doubt his story.

- Kétlem a történetét.
- Szerintem nem igaz a története.

Do you doubt it?

Kétled?

- There is no room for doubt.
- There's no room for doubt.

- A kétségnek helye nincs.
- Nincs helye a kétségnek.

- I doubt that Tom is guilty.
- I doubt Tom is guilty.

Kétlem, hogy Tom bűnös.

It admits of no doubt.

- Ez kétségtelen.
- Kétség nem fér hozzá.

He will succeed without doubt.

Biztos sikerrel jár.

His honesty is beyond doubt.

- Ő kétségtelenül őszinte.
- Az őszinteségéhez nem férhet kétség.

I'll never doubt you again.

- Soha többet nem kételkedem benned.
- Soha többször nem kérdőjelezlek meg.

Why do you doubt me?

Miért kételkedsz bennem?

Sometimes I doubt your intelligence.

Néha kételkedek az intelligenciádban.

How dare you doubt me!

Hogy merészelsz kételkedni bennem?

I doubt she will remember.

Kétlem, hogy emlékezni fog.

I doubt that she loves you.

Úgy gondolom, hogy ő nem téged szeret.

I doubt if he is honest.

Kételkedem az őszinteségében.

I doubt that he's a lawyer.

- Kétlem, hogy ő ügyvéd.
- Kétlem, hogy ügyvéd.

I don't have the slightest doubt.

A legkisebb kétely sem merült fel bennem.

The day is ours without doubt.

Kétségkívül miénk ez a nap.

I have no doubt about it.

Ebben nem kételkedem.

I doubt that Tom is innocent.

Kétlem, hogy Tomi ártatlan.

You can't doubt everything and anything.

Nem lehet mindent kétségbe vonni.

No doubt he is your son.

- Minden kétséget kizáróan ő a te fiad.
- Kétség sem férhet hozzá, hogy ő a te fiad.
- Semmi kétség, ő a te fiad.

- I doubt Tom would be that stupid.
- I doubt that Tom would be that stupid.

Kétlem, hogy Tom annyira buta lenne.

- I doubt if Tom would've done that.
- I doubt if Tom would have done that.

Kétlem, hogy Tom ezt tette volna.

- I doubt very much that I'll be there.
- I doubt very much I'll be there.

Erősen kétlem, hogy ott leszek.

- There's no doubt that the universe is infinite.
- There's no doubt: the universe is infinite.

A világegyetem kétségtelenül végtelen.

When in doubt, see law number 1:

Kétely esetén lásd az első szabályt;

Doubt is entirely absent from his mind.

A kétségnek helye sincs a gondolatai közt.

I doubt the authenticity of the document.

Kételkedem ennek a dokumentumnak a hitelességében.

I doubt if Tom would do that.

Kétlem, hogy Tom ezt tenné.

I doubt the accuracy of the report.

- Megkérdőjelezem a beszámoló szabatosságát.
- Kételkedem a jelentés pontosságában.

Where there is doubt there is freedom.

Hol kétség, ott a szabadság.

I doubt that Tom can help you.

- Kétlem, hogy Tomi segíteni tud neked.
- Nem hinném, hogy Tomi segíteni tud rajtad.

I doubt if Tom will be early.

Kötve hiszem, hogy Tom korán jön.

I doubt if Tom will be embarrassed.

Kötve hiszem, hogy Tom zavarban lesz.

I doubt if Tom will be nervous.

Kötve hiszem, hogy Tom ideges lesz.

I doubt a cat can be happy.

Kétlem, hogy egy macska boldog tud lenni.

- I doubt that Tom understands what we're talking about.
- I doubt Tom understands what we're talking about.

Kétlem, hogy Tom érti azt, amiről éppen beszélünk.

- There's no doubt that Tom is lying about it.
- There's no doubt Tom is lying about it.

Kétségtelen, hogy Tom hazudik erről.

And I have no doubt, in my mind,

Nincs kétségem afelől,

No doubt, this and similar studies are small,

Nem kétség, hogy ez és a hasonló vizsgálatok csekélyek,

I understand the woman's tendency to doubt herself.

Most már értem, miért hajlamosak kételkedni magukban a nők.

I don't for a moment doubt your honesty.

- Egy pillanatra sem vonom kétségbe, hogy tisztességes vagy.
- Egy pillanatig se kétlem, hogy becsületes vagy.

I doubt if Bob will come on time.

Kételyeim vannak afelől, hogy Robi időben ide fog-e érni.

I doubt if he will come on time.

Kétlem, hogy pontosan fog jönni.

I don't doubt that she will come here.

- Nem kétlem, hogy ide fog jönni.
- Nem kétlem, hogy eljön.

I have no doubt that he will succeed.

Nincs kétségem, hogy sikerülnie fog.

I do not doubt it in the least.

A legkevésbé sem kétlem.

I do not doubt that he is sincere.

Nem vonom kétségbe az őszinteségét.

There's no doubt that the universe is infinite.

- Kétségtelen, hogy a világegyetem végtelen.
- Kétség sem férhet hozzá, hogy az univerzum végtelen.

I have no doubt as to his sincerity.

Nincs kétségem az őszintesége felől.

When in doubt, in favour of the accused.

Kétség esetén a vádlott javára kell dönteni.

There is no doubt that they got married.

Semmi kétség, hogy összeházasodtak.

The least visited continent is without doubt Antarctica.

A legkevésbé látogatott földrész bizonyára az Antarktisz.

- There is not much doubt about the cause of the fire.
- There's not much doubt about the cause of the fire.
- There isn't much doubt about the cause of the fire.

Egyáltalán nem kétséges, hogy mi okozta a tüzet.

I was struggling with crippling self-doubt and perfectionism.

béna önbizalomhiánnyal és tökéletességi komplexussal küzdöttem.

Without doubt, we should spend more on the search.

Minden bizonnyal többet kellene a keresésre költenünk.

She is no doubt pretty, but she isn't beautiful.

Kétségkívül csinos nő, de nem szép.

He will, no doubt, tell the boss on me.

- Biztos nem fog engem beárulni a főnöknél.
- Biztosan nem fog engem felnyomni a főnöknél.
- Biztosan nem márt be engem a főnöknél.
- Biztos, hogy nem mószerol be engem a főnöknek.
- Biztos, hogy nem fog engem beköpni a főnökömnek.

That car is no doubt in an awful condition.

Az autó kétségkívül nagyon rossz állapotban van.

I began to doubt the accuracy of his statement.

Kezdem kétségbe vonni a kijelentésének helyességét.

It causes us to question ourselves and doubt our future.

Megkérdőjelezzük önmagunkat és kételkedünk a jövőnkben.

- The day is ours without doubt.
- The victory is ours.

Miénk a győzelem.

She was in doubt about the ability of her husband.

Kételkedett a férje képességeiben.

Beyond the shadow of a doubt, this is the best.

Kétség sem fér hozzá, hogy ez a legjobb.

What keeps the world going is not love, but doubt.

- Nem a szerelem, hanem a kételkedés mozgatja a világot.
- Nem a szerelem, hanem a kételkedés viszi előre a világot.

- Why don't you believe me?
- Why do you doubt me?

Miért nem hiszel nekem?