Translation of "Dan" in Hungarian

0.035 sec.

Examples of using "Dan" in a sentence and their hungarian translations:

I visited Dan.

Meglátogattam Danit.

Dan flossed his teeth.

- Dan fogselyemmel tisztította a fogait.
- Dani fogselyemmel tisztogatta a fogait.

Dan sexually abused Linda.

Dani szexuálisan bántalmazta Lindát.

Dan is a linguist.

- Dani nyelvész.
- Dani lingvista.
- Dani több nyelven is tud.

Dan injured Linda's dog.

Dani megsebesítette Linjo kutyáját.

Even Dan was baffled.

Még Dani is meglepődött.

Dan was also arrested.

Danit is őrizetbe vették.

Dan bought a new computer.

Dani új számítógépet vett.

Time was working against Dan.

Az idő Dániel ellen dolgozott.

Dan is Linda's new husband.

Dan Linda új férje.

Dan begged Linda for forgiveness.

Dan Linda bocsánatáért esedezett.

Dan can't tell you anything.

Dani semmit sem tud mondani neked.

Dan is too tired today.

Dani nagyon fáradt ma.

Dan decided to leave town.

Dan úgy döntött, hogy elhagyja a várost.

Dan judged the plan impossible.

Dan lehetetlennek ítélte a feladatot.

Dan continued to insult Linda.

Dan folytatta Linda sértegetését.

Dan came back home tired.

Dan fáradtan ért haza.

Dan was happy for Linda.

Dan örült Linda-nak.

Dan witnessed the train crash.

Dániel szemtanúja volt a vonatbalesetnek.

Dan took four sleeping pills.

Dan bevett négy szem altatót.

Dan didn't even feel embarrassed.

Még csak nem is érzi magát kellemetlenül Dani.

Dan talked about his abusive father.

Dani mesélt az erőszakoskodó apjáról.

Dan struggled to pay his bills.

Dan nagyon nehezen tudta kifizetni a számláit.

Dan had three thousand flying hours.

Daninak háromezer repült órája van.

Dan came across an injured raccoon.

Dan egy sérült mosómedvére akadt.

Dan was the first to arrive.

Dan érkezett elsőként.

Dan started a fight with Matt.

Dani összeverekedett Matyival.

Dan accepted Linda's invitation to dinner.

Dan elfogadta Linda vacsorameghívását.

Dan found Linda a good job.

Dan talált Lindának egy jó állást.

Dan and Linda seemed perfect together.

Úgy tűnt, hogy Dani és Linda tökéletes párt alkotnak.

Dan is walking his small dog.

Dani sétáltatja a kutyáját.

Dan left Linda with no money.

Dan pénz nélkül hagyta Lindát.

Dan claimed that Linda shot him.

- Dan azt mondta, hogy Linda lőtte le.
- Dan állította, hogy Linda lőtte meg őt.

Dan died of his gunshot wound.

Dan a lőfegyver okozta sebébe halt bele.

Dan managed to escape the authorities.

Dan kibújt az engedélyek alól.

Dan accused Linda of stealing rations.

Dan megvádolta Linda-t az adagok lopásával.

Dan wanted to attempt the robbery.

Dan megkísérelte a rablást.

Dan was disguised as a beggar.

Dan azt színlelte, hogy hajléktalan.

Dan headed to a local nightclub.

Dan egy helyi szórakozóhelyre tartott.

Dan beat up Linda's brother, Matt.

Dan összeverte Linda testvérét, Matt-et.

Dan went ahead with his plan.

- Dan véghez vitte a tervét.
- Dan folytatta a tervét.

Dan persuaded Linda to help Matt.

Dan rávette Linda-t hogy segítse Matt-et.

Dan was attacked by a wolf.

Danit farkastámadás érte.

Dan will never leave you alone.

Dan soha nem fog magadra hagyni.

Dan is often scolded by his mother.

Dant gyakran megszidja az anyukája.

Dan and Linda eventually moved to London.

- Végül aztán Dan és Linda Londonba költöztek.
- Dani és Linda végül Londonba költöztek.

Dan helped Linda through her tough times.

Dan segített Lindának átvészelni a nehéz időket.

Dan found the password to Linda's computer.

Dan megtalálta a jelszót Linda számítógépéhez.

Dan changed the locks of his house.

Dan kicseréltette a zárakat a házában.

Dan proved to be of no help.

Daniról kiderült, hogy semmit nem ér a segítsége.

Dan has many friends on this website.

Dannek sok barátja van ezen a weboldalon.

Dan began a new life in London.

Dani új életet kezdett Londonban.

Dan was introduced to Senator Linda Jones.

Dan bemutatkozott Linda Jones szenátornak.

Dan was brutally beaten by the police.

Dan-t brutálisan megverte a rendőrség.

Dan lost his money to a swindler.

Dan pénzét elvette egy szélhámos.

Dan saw Matt and Linda sleeping together.

Dan látta Matt-et és Linda-t együtt aludni.

Dan was pushed under a moving train.

- Dan egy mozgó vonat alá lett lökve.
- Dant egy mozgó vonat alá lökték.

Dan fired Linda for ruining the plan.

Dan kirúgta Lindát, mert tönkretette a tervet.

Dan failed to pay up his debts.

Dan nem tudta kifizetni a tartozásait.

Dan paid up all his gambling debts.

Dan kifizette az összes szerencsejáték miatti tartozását.

Dan wanted to save Linda from trouble.

Dan meg akarta menteni Linda-t a bajtól.

Dan hung himself in his jail cell.

Dan felakasztotta magát a börtöncellájában.

Dan heard the cops yelling at Linda.

Dan hallotta, hogy a rendőrök Lindára kiáltanak.

Dan confessed to Linda that he was dying.

Dan bevallotta Lindának, hogy haldoklik.

Dan was informed that Linda had passed away.

Dani megtudta, hogy Linda elhunyt.

Dan was arrested pretty more than five times.

Dani több mint ötször volt már rövid időre bezárva.

Dan was assigned to a new police unit.

Dan átszerelt egy új rendőri egységhez.

Dan was assigned to patrol a suburban area.

- Dan ki lett jelölve egy külvárosi járőrözésre.
- Dant egy külvárosi területre osztották be járőrnek.

Dan looked at Linda's apartment from his window.

Dan Linda lakását nézte az ablakából.

The police pursued Dan into a decommissioned factory.

A rendőrség beüldözte egy nem üzemelő gyárba Dan-t.

Dan stormed inside a nightclub and started shooting.

Dan berontott egy szórakozóhelyre és elkezdett vadászni.

Dan decided to go ahead with his plan.

Dan úgy döntött, véghez viszi a tervét.

Dan struggled to adapt to life outside jail.

Dan-nek nehéz volt megszokni a börtönön kívüli életet.

Dan was handsome and wise and soulful and kind,

Dan jóképű és bölcs, érzelmes és kedves.

Dan and Linda were ready to start a family.

Dan és Linda készen álltak a családalapításra.

Dan left Linda when life became unbearable with her.

Dani elhagyta Lindát, amikor az együttélés már elviselhetetlenné vált vele.

Dan no longer felt safe in his own house.

Dani már a saját házában sem érezte magát biztonságban.

Dan quickly adjusted to life at the summer camp.

Dani hamar belerázódott a nyári tábor mindennapjaiba.

Dan continued to steal money from the cash register.

Dan folytatta a pénzlopást a pénztárgépből.

Dan entered the facility through a damaged metal grate.

Dan belépett a létesítménybe egy sérült rácson keresztül.

Dan remained reluctant to take part in Linda's plan.

Dan továbbra is vonakodott attól, hogy részt vegyen Linda tervében.

Dan distracted the shop assistant while Linda was shoplifting.

Dan elterelte az eladó figyelmét, míg Linda lopott.

Who lost his son, Dan Uzan, in a terror attack

aki a fiát, Dan Uzant vesztette el

DAN MITRIONE MURDERED TODAY They took cities, robbed arsenals, banks...

DAN MITRIONÉT MA MEGGYILKOLTÁK Városokat vettek be, kifosztottak...

Dan had a college degree and was good at translation.

Daninak felsőfokú végzettsége volt, és jól tudott fordítani.

Dan gave Linda all the money he had saved up.

Dan az összes megtakarított pénzét odaadta Lindának.

I know it's that stupid Dan who told you that.

Tudom, hogy az a buggyant Dani mondta neked.

Dan robbed a gift shop and set fire to it.

Dan kirabolt egy ajándéküzletet, és felgyújtotta.

Dan revealed a plan to burglarize a rich businessman's house.

Dan leleplezett egy tervet egy gazdag üzletember házának kirablására.

Dan rejected Linda's idea to expose everything to the press.

Dan elutasította Linda ötletét, hogy kiteregessenek mindent a sajtónak.

A brawl broke out between Dan and a co-worker.

Egy verekedés tört ki Dan és egy alkalmazott között.

Dan explained in detail how he lost all his money.

Dan részletesen elmagyarázta, hogy vesztette el az összes pénzét.

Dan pushed a passerby in front of a passing car.

Dan egy járókelőt lökött egy elhaladó autó elé.