Translation of "Refuge" in German

0.005 sec.

Examples of using "Refuge" in a sentence and their german translations:

The final refuge, the keep.

die letzte Zuflucht, die Festung, zu erreichen .

He couldn't find any refuge.

Er konnte keine Zuflucht finden.

My action is my refuge.

Mein Handeln ist meine Zuflucht.

Others have already claimed this refuge.

Doch dieser Zufluchtsort ist besetzt.

For is love not always a refuge?

Ist die Liebe nicht stets eine Zuflucht?

Violence is the last refuge of incompetence.

Die Gewalt ist die letzte Zuflucht der Inkompetenz.

Ambition is the last refuge of the failure.

Ehrgeiz ist die letzte Zuflucht des Misserfolgs.

Consistency is the last refuge of the unimaginative.

Konsequenz ist das letzte Refugium der Menschen ohne Einbildungskraft.

Patriotism is the last refuge of a scoundrel.

Der Patriotismus ist die letzte Zuflucht eines Schurken.

Say, I seek refuge in the Lord of mankind.

Sag: „Ich nehme Zuflucht beim Herrn der Menschen.”

Are the murderers mafia where the people should take refuge

Sind die Mörder Mafia, wo die Menschen Zuflucht suchen sollten

Assange seeks refuge at the Embassy of Ecuador in London in 2012.

flüchtet Assange 2012 in die ecuadorianische Botschaft in London.

We took refuge in a cave and waited for the storm to pass.

Wir flüchteten in eine Höhle und warteten, dass sich der Sturm lege.

And I see myself in my youth, now gone. And my partner is my refuge from tensions, and vice versa.

und nur das Bild meiner Jugend ist geblieben. In meiner Partnerin finde ich Zuflucht vor Spannungen und umgekehrt.

The symbols of the body and spirit for humble people should be the tree and water respectively, since the tree hardens externally and matures over time in order to offer people in need refuge and have them shadowed; on the other hand water lies calmed in peace, is useful for everyone equally and moreover it has a devastating power capable of destroying the most powerful nations of the world.

Das Symbol des Leibes und des Geistes für bescheidene Menschen soll der Baum beziehungsweise das Wasser sein, denn der Baum verhärtet äußerlich und reift mit der Zeit, um den Bedürftigen als Unterschlupf zu dienen und diesen auch Schatten zu bieten; auf der anderen Seite liegt das Wasser still in Ruhe, nützt jedem gleich und überdies hat das Wasser eine verheerende Macht, die die mächtigsten Staaten auf der Welt vernichten kann.