Translation of "Preferred" in German

0.004 sec.

Examples of using "Preferred" in a sentence and their german translations:

Piglets are her preferred prey.

Ferkel sind ihre bevorzugte Beute.

Never preferred airplane travel again

Ich habe es nie wieder vorgezogen, mit dem Flugzeug zu reisen

I've always preferred working alone.

Ich habe es schon immer vorgezogen, allein zu arbeiten.

Tennis is my preferred sport.

Tennis ist mein Lieblingssport.

Maybe your least preferred politician.

vielleicht der Politiker, den Sie am wenigsten mögen.

Camembert is her preferred cheese.

Camembert ist ihr bevorzugter Käse.

- Tom would have preferred to stay home.
- Tom would've preferred to stay home.

Tom wäre lieber zu Hause geblieben.

I asked Tom which one he preferred.

- Ich fragte Tom, welches er bevorzugte.
- Ich fragte Tom, welche er bevorzugte.
- Ich fragte Tom, welchen er bevorzugte.

And the preferred nomenclature of the 1930s was Negro.

wobei in den 1930ern von "Negern" die Rede war.

Tom preferred the company of his dogs to people.

Tom war lieber unter seinen Hunden als unter Menschen.

When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.

Als sie noch jung war, mochte sie Kaffee lieber als japanischen Tee.

- What is your preferred pronoun?
- Which pronoun do you prefer?

Welches Pronomen ist dir lieber?

There are over 50,000 people that use BSL as their preferred language.

Es gibt mehr als 50.000 Menschen, deren bevorzugte Sprache BSL ist.

Fellow officers nicknamed Ney ‘the Indefatigable’… his men preferred ‘le Rougeaud’, the ruddy,

Mitoffiziere mit dem Spitznamen Ney "der Unermüdliche" ... seine Männer bevorzugten "le Rougeaud", den rötlichen

Tom preferred to walk ten kilometres than pay money for a bus ticket.

Tom ging lieber zehn Kilometer zu Fuß, als Geld für eine Busfahrkarte zu bezahlen.

You mean that you preferred to speak Swedish rather than Finnish with Marika?

Du meinst, dass du dich mit Marika lieber auf Schwedisch als auf Finnisch unterhalten hast?

Tom preferred the company of his dogs over that of his fellow men.

Tom zog die Gesellschaft seiner Hunde der seiner Mitmenschen vor.

He very much preferred the difficult metres which are almost impossible to compose, and

Er bevorzugte sehr die schwierigen Zähler, die fast unmöglich zu komponieren und

In Germany, voting takes place on a Sunday, while in Britain, Thursday is preferred.

In Deutschland findet die Wahl an einem Sonntag statt, während Großbritannien den Donnerstag vorzieht.

- Tennis is my favorite sport.
- Tennis is my favourite sport.
- Tennis is my preferred sport.

- Tennis ist mein Lieblingssport.
- Tennis ist meine Lieblingssportart.

As a child, Claude preferred to occupy himself with grammar books than to play with his friends.

- Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen.
- Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit ihren Freunden zu spielen.

- I preferred baseball to football in my childhood.
- As a child, I liked baseball better than football.

Als Kind habe ich Baseball lieber als Fußball gespielt.

Elsa was anxious to learn all she could, but Kisika much preferred childish games to anything else.

Elsa war begierig zu lernen, was sie nur konnte; Kisika hingegen zog allem anderen kindliche Spiele vor.

Once there were two women who were best friends, yet they were different: one was as beautiful as the new day but poor as a church mouse, while the other was as unsightly as the night but immeasurably rich. Now it came about that a fellow moved into the land; straightaway he was greedy for the wealth of the unsightly one, but he preferred to be adorned with the beauty by his side.

Es waren einmal zwei Frauen, die waren die besten Freundinnen, und doch waren sie verschieden: die eine war nämlich so schön wie der junge Tag, doch arm wie eine Kirchenmaus, während die andere so hässlich wie die Nacht war, dafür aber unermesslich reich. Nun kam es, dass ein Bursche ins Land zog; den gierte es sogleich nach dem Reichtum der Hässlichen, doch wollte er sich lieber mit der Schönen an seiner Seite schmücken.