Translation of "Benefit" in German

0.006 sec.

Examples of using "Benefit" in a sentence and their german translations:

To benefit yourself

sodass er Ihnen selbst

These mostly benefit from cows

Diese profitieren meist von Kühen

That will benefit the community.

Das wird der Gemeinde nützen.

Hey, that's for your benefit.

Hey, das ist zu deinem Vorteil.

She would benefit from a visit.

Ein Besuch würde ihr guttun.

This law will benefit the poor.

Die Armen werden von diesem Gesetz profitieren.

Ill-gotten gains never benefit anyone.

Gestohlenes Gut gedeiht selten gut.

It wasn't of benefit for her.

Das ist ihr nicht zugute gekommen.

Then you can truly benefit from diversity.

kann man von der Vielfalt enorm profitieren.

where we benefit from racism,

in denen wir von Rassismus profitieren,

I got much benefit from that book.

Ich habe aus diesem Buch einen großen Nutzen gezogen.

Give him the benefit of the doubt.

- Lass deinen Zweifel ihm zum Vorteile gereichen!
- Lege deinen Zweifel zu seinem Vorteil aus!
- Lege deinen Zweifel zu seinen Gunsten aus!
- Lass deinen Zweifel zum Vorteil ihm gereichen!

We can all benefit from his experience.

Wir können alle von seiner Erfahrung profitieren.

Tom gave Mary the benefit of doubt.

Im Zweifel für den Angeklagten, dachte sich Tom bei Maria.

What's the benefit of shortening a URL,

Was ist der Vorteil der Kürzung einer URL,

Is finishing work that might benefit future generations.

von denen zukünftige Generationen profitieren.

The key here is to benefit from diversity.

Der Schlüssel ist, von Vielfalt zu profitieren.

How can you benefit by being so unpleasant?

- Was nützt es dir, wenn du so unfreundlich bist?
- Was nützt es Ihnen, wenn Sie so unfreundlich sind?

Doing things in this way has no benefit.

Es bringt nichts, das so zu machen.

Tom gave Mary the benefit of the doubt.

- Tom hat, da im Zweifel, zu Marias Gunsten sich entschieden.
- Tom ließ seinen Zweifel Maria zum Vorteile gereichen.

The only benefit was that he expanded his horizons

Der einzige Vorteil war, dass er seinen Horizont erweiterte

You should read such books as will benefit you.

Du solltest Bücher lesen, die dich weiterbringen.

The children had the benefit of a good upbringing.

- Die Kinder haben den Vorzug einer guten Erziehung genossen.
- Die Kinder hatten den Vorzug einer guten Erziehung.

Does doing things in this way have a benefit?

Hat es irgendeinen Vorteil, das so zu machen?

He always thinks first and foremost of his own benefit.

Er denkt immer in erster Linie an seinen eigenen Nutzen.

The biggest benefit of a short URL that's keyword rich,

Der größte Vorteil von a kurze URL, die reich an Keywords ist,

Despite so much benefit, the only harm is this virus issue

Trotz des großen Nutzens ist der einzige Schaden dieses Virusproblem

Do you believe your country could benefit from the German model?

Glauben Sie, dass Ihr Land davon profitieren könnte? vom deutschen Modell?

Of what benefit is it for a person to be beautiful?

Von welchem Nutzen ist es für einen Menschen, schön zu sein?

He used all his wealth for the benefit of the poor.

Er hat seinen gesamten Reichtum zum Wohle der Armen verwendet.

One benefit of bias in a computer versus bias in a human

Ein Vorteil von Computern im Gegensatz zu Menschen ist,

For the time being, we must give him the benefit of the doubt.

Vorläufig müssen wir ihm den Vorteil des Zweifels geben.

How many times am I supposed to give you the benefit of the doubt?

Wie oft soll ich denn für dich in dubio pro reo entscheiden?

In order not to benefit even one gram, you are against this program in cooperation

Um nicht einmal ein Gramm zu profitieren, sind Sie in Zusammenarbeit gegen dieses Programm

I hope that it goes well for you and that you benefit from the sun.

Ich hoffe, dass es dir gut geht und dass du von der Sonne noch profitierst.

Jürgen Becker has been working in his practice for the benefit of his patients for an

Unglaubliche 28 Jahre schon arbeitet Jürgen Becker in seiner Praxis

The benefit of being a consulting detective is that I can pick and choose my clients.

Der große Vorteil meiner Tätigkeit als beratender Detektiv ist der, dass ich mir meine Klienten selbst aussuchen kann.

I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.

Ich habe es endlich kapiert, dass die strengen Regeln meiner Eltern zu meinen Gunsten waren.

Limited research suggests that listening to music can benefit people who have Alzheimer's disease in various ways.

Forschungsergebnisse deuten in begrenztem Maß darauf hin, dass Musikhören auf verschiedene Weisen einen günstigen Einfluss auf Menschen mit Alzheimer-Krankheit haben kann.

- What is the use of beauty?
- What good is beauty?
- What good does it do a person to be beautiful?
- Of what benefit is it for a person to be beautiful?
- How does it benefit a person to be beautiful?

- Worin besteht der Nutzen der Schönheit?
- Was ist der Nutzen der Schönheit?

In fact, if the people do not wait for the benefit, such men will never rise and will disappear by themselves

In der Tat, wenn die Menschen nicht auf den Nutzen warten, werden solche Männer niemals auferstehen und von selbst verschwinden

- Ill-gotten gains are short-lived.
- Ill-gotten gains never benefit anyone.
- One never profits from that which is ill-gotten.

Unrecht Gut gedeihet nicht.

Pension benefit payments are based on actuarial estimates using current assumptions for discount rates, expected return on long-term assets and rate of compensation increases.

Die Pensionszahlungen basieren auf versicherungsmathematischen Schätzungen, wobei die aktuellen Annahmen für Abzinsungssätze, erwartete Erträge aus langfristigen Vermögenswerten und Gehaltssteigerungen herangezogen werden.

When you stay too long in the same place, things and people go to pot on you. They rot and start stinking for your special benefit.

Wenn man länger an einem Ort bleibt, dann entblößen sich die Dinge und die Menschen immer mehr, sie faulen und fangen an zu stinken, eigens für einen selbst.

Human society is a function of all humanity, those who profit most from it should pay the most for the benefit they gain, of course being greedy, they just want more.

Die humane Gesellschaft ist eine Aufgabe der gesamten Menschheit. Die, die am meisten von ihr profitieren, sollten am meisten für den Gewinn bezahlen, den sie erzielen. Aber da sie natürlich gierig sind, wollen sie einfach mehr.

Estimated pension funding and post-retirement benefit payments are based on actuarial estimates using current assumptions for discount rates, expected return on long-term assets, rate of compensation increases and health care cost trend rates.

Die geschätzten Pensionszahlungen und Gesundheitsfürsorgeleistungen basieren auf versicherungsmathematischen Schätzungen unter Verwendung aktueller Annahmen für Abzinsungssätze, erwartete Erträge aus langfristigen Vermögenswerten, Gehaltssteigerungen und die Entwicklung der Gesundheitskosten.

I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction.

Ich habe oft bemerkt, wie wenig sich junge Damen für Bücher mit ernsthaftem Einschlag interessieren, wenn sie auch einzig zu Ihrem Nutzen geschrieben sind. Ich gestehe, es erstaunt mich; denn sicherlich ist nichts so vorteilhaft, wie Belehrung.

Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry."

Liu Manqiang, stellvertretender Direktor des Chinesischen Forschungszentrums für Sozialwissenschaften und Informationstechnik, sagt: "Die Informations- und Kommunikationstechnik hat ein hohes Wachstumspotenzial; ein wichtiges Ziel bei der Entwicklung der chinesischen Informationstechnik ist es, die Einwohner ländlicher Gebiete in höherem Maße von der Informations- und Kommunikationsindustrie profitieren zu lassen."