Translation of "Community" in German

0.007 sec.

Examples of using "Community" in a sentence and their german translations:

Are belonging and community.

sind Zugehörigkeit und Gemeinschaft.

Even fascists seek community,

Sogar Faschisten suchen Gemeinschaft,

What about a community?

Wie sieht es bei einer Gemeinschaft aus?

He's a community leader.

Er ist Gemeindeleiter.

Tatoeba is a community.

Tatoeba ist eine Gemeinschaft.

Within the community read.

in der Gemeinde lesen.

And engaging the community,

und engagiert die Gemeinschaft,

Friends, neighbors, family, my community:

Freunde, Nachbarn, Familie, meine Gemeinde:

That dominant community was Turks

Diese dominante Gemeinschaft waren Türken

That community disappears by itself

Diese Gemeinschaft verschwindet von selbst

That will benefit the community.

Das wird der Gemeinde nützen.

Crucial, sometimes infuriating global community.

wichtigen, manchmal empörenden globalen Gemeinschaft zu sein.

This is an international community.

Das ist eine internationale Gemeinschaft.

Active community of those people.

aktive Gemeinschaft dieser Menschen.

Where your community members are

wo sind deine Community-Mitglieder?

They all have fun, the community,

Die haben alle Spaß, die Gemeinschaft,

The town is an industrial community.

Die Stadt ist eine Industriestadt.

He was sentenced to community service.

Er wurde zu gemeinnütziger Arbeit verurteilt.

He was actuated by community spirit.

Sein Verhalten wurde durch den Gemeinschaftsgeist bestimmt.

He lives in a gated community.

Er lebt in einer bewachten Wohnanlage.

She lives in a gated community.

Sie lebt in einer bewachten Wohnanlage.

Tom was sentenced to community service.

Tom wurde zu gemeinnütziger Arbeit verurteilt.

Tom lives in a gated community.

Tom lebt in einer bewachten Wohnanlage.

The project is a community initiative.

Das Projekt ist eine Initiative der Gemeinde.

I like the Toki Pona community.

Ich mag die Gemeinschaft Toki Pona.

Don't just engage with the community,

Beschäftige dich nicht nur mit der Community,

In the community so I could

in der Gemeinde könnte ich es tun

We need to be in that community.

müssen wir in einer Gemeinschaft sein.

A particular community that manages that resource;

eine Gemeinschaft, die diese Ressource verwaltet,

There was a community in ancient times

In der Antike gab es eine Gemeinschaft

The community also used a third party,

Die Gemeinde hat sich darüber hinaus auch eines Dritten bedient,

The community is made up of individuals.

Die Gemeinschaft besteht aus Individuen.

Benefits accrue to the community from reconstruction.

Vorteile fließen der Gesellschaft durch Neubebauung zu.

Does the community know about such incidents?

Weiß die Gemeinde von solchen Vorfällen?

But now the community rejects the guilt.

Nun weist die Gemeinde aber die Schuld von sich.

The small community has a simple language.

Die kleine Gemeinde hat eine einfache Sprache.

Is to ask people within the community

ist es, Leute in der Gemeinschaft zu fragen

If you ask people in your community

Wenn Sie Leute in Ihrer Gemeinde fragen

Within your community to share your content

in deiner Gemeinde um deinen Inhalt zu teilen

And I just find with a community,

und ich finde nur mit einer Gemeinschaft,

Encourage your community to share your content.

Ermutige deine Gemeinschaft um deinen Inhalt zu teilen.

We love you guys as a community.

Wir lieben euch als Gemeinschaft.

The newcomers were quickly absorbed into the community.

Die Neuankömmlinge wurden rasch in die Gemeinschaft aufgenommen.

The flood caused a disaster in their community.

Die Flut hat ein Desaster in ihrer Gemeinschaft verursacht.

Tom's sentence was 25 hours of community service.

Toms Strafe waren 25 Stunden gemeinnützige Arbeit.

He contributed to the good of the community.

Er hat zum Wohl der Gesellschaft beigetragen.

In the community, they're gonna keep coming back.

Leute in der Gemeinschaft ja sie sind werde immer wieder kommen und so

In the tech community or if you're not.

in der Tech-Community oder wenn nicht.

GrowthHackers.com has a lot of this community stuff.

GrowthHackers.com hat viel von diesem Community-Zeug.

Everyone in your social community is seeing them.

jeder in deinem sozialen Umfeld Gemeinschaft sieht sie.

Social is a community, it's about other people,

Soziales ist eine Gemeinschaft, es geht um andere Leute,

The black community is like, "Why don't you understand?"

und die Schwarze Gemeinde: "Warum begreift ihr nicht?"

She did it for the good of the community.

Sie tat es zum Wohle der Gesellschaft.

He did it for the good of the community.

Er tat es zum Wohle der Gesellschaft.

Tom had to perform 100 hours of community service.

Tom musste hundert Stunden gemeinnützige Arbeit verrichten.

"Hessen Mobil" says the community has to make improvements.

"Hessen Mobil" sagt, die Gemeinde muss ausbessern.

Tom grew up in the New York Jewish community.

Tom ist in der jüdischen Gemeinde von New York aufgewachsen.

Who’s had enough exposure to a normal verbal community

das genügend Kontakt zu einer normalen Sprachgemeinschaft hatte

Not because it'll help you build up a community,

Nicht weil es helfen würde Sie bauen eine Gemeinschaft auf,

But eventually, she was able to go to community college,

Letztendlich schaffte sie es trotzdem, auf ein community college zu gehen,

Can I also operate such a system in the community?

Kann ich so eine Anlage auch in der Gemeinschaft betreiben?

I heard something once, up front in the community center.

Einmal hab ich was gehört, vorne im Gemeinschaftshaus.

At a town hall meeting in the village community center.

bei einer Bürgerversammlung im Dorfgemeinschaftshaus.

It's a great way to build a super engaged community.

Es ist eine großartige Möglichkeit zu bauen eine super engagierte Gemeinschaft.

More of a community so that way you're continually getting

mehr von einer Gemeinschaft, so dass wie du es immer bekommst

I'm trying to build a community of like-minded entrepreneurs

Ich versuche eine Community aufzubauen von gleichgesinnten Unternehmern

They are out there as community builders all around the country.

Sie bilden im ganzen Land Gemeinschaften.

I said, "Well, in that case, starting with a faith community

Ich sagte: "Naja, in dem Fall sind Kirchgemeinden

The status of a doctor is very high in this community.

Die Stellung der Ärzte in diesem Bezirk ist recht hoch.

The community wanted to connect a new residential building in Bernsfeld

Von einem Schacht auf seinem Grundstück aus

As this farming community tries to survive outside the cocaine economy,

Während diese Bauerngemeinde versucht außerhalb der Kokainindustrie zu überleben,

The Japanese community in Düsseldorf is the third-largest in Europe.

Die japanische Gemeinschaft in Düsseldorf ist die drittgrößte in Europa.

Something to keep in mind with any of these community sites,

etwas, das man im Kopf behalten sollte einer dieser Community-Sites,

I must tell you that the ageing study community is very divided.

Ich muss Ihnen sagen, die Alters-Community ist sehr zerstritten.

The citizens of this small community don't condone public displays of affection.

- Die Bürger dieser kleinen Gemeinde dulden keine öffentlichen Zärtlichkeitsbekundungen.
- Die Bürger dieser kleinen Gemeinde dulden den Austausch von Zärtlichkeiten in der Öffentlichkeit nicht.

They’re experiencing what it feels like to be just another rural community,

erfahren sie, wie es sich anfühlt, einfach nur eine weitere ländliche Gemeinde zu sein,

My friends and I are volunteering at the community center this weekend.

Meine Freunde und ich leisten an diesem Wochenende Freiwilligenarbeit im Gemeindezentrum.

Students are required to perform one hour of community service per week.

Die Schüler müssen jede Woche eine Stunde lang gemeinnützige Arbeit leisten.

They wanna live as a community up in the branches, away from predators.

leben in Gemeinschaften hoch oben in den Bäumen, weit weg von Raubtieren.

- They went to the public swimming pool.
- They went to the community pool.

Sie gingen ins Schwimmbad.

- He contributed to the good of the community.
- He contributed to the common good.

Er hat zum Wohl der Gesellschaft beigetragen.

The community pastor wasn't a fiery preacher, but rather a talkative windbag and bore.

Der Gemeindepfarrer war kein wortgewaltiger Prediger, eher ein Schwafler und Langweiler.

The government has been emboldened by the lack of response from the international community.

Die Regierung fühlt sich aufgrund mangelnder Reaktion der internationalen Gemeinschaft bestätigt.

- Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.
- Bison from Buffalo, New York who are intimidated by other bison in their community also happen to intimidate other bison in their community.

Buffalo-Büffel, die Buffalo-Büffel einschüchtern, schüchtern Buffalo-Büffel ein.

Are you aware now? a lot of people in the community are holding this dish right now

bist du dir jetzt bewusst Viele Leute in der Gemeinde halten gerade dieses Gericht

Marriage is a community consisting of a master, a mistress and two slaves, making in all, two.

Die Ehe ist eine Gemeinschaft, bestehend aus einem Herrn, einer Herrin und zwei Sklaven, insgesamt zwei Personen.

The raising of children is something that concerns the entire community. There will be an education reform.

Das Aufstehen der Kinder ist etwas, was die ganze Gemeinschaft betrifft. Eine Erziehungsreform wird nötig sein.

Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.

In dieser Gemeinschaft ist jede Person wie eine Zelle im Immunsystem eines gesunden menschlichen Körpers.