Translation of "Anyone" in French

0.011 sec.

Examples of using "Anyone" in a sentence and their french translations:

Anyone?

Personne ?

- Is anyone hurt?
- Anyone hurt?

- Quiconque est-il blessé ?
- Qui que ce soit est-il blessé ?

Anyone can ...

Tout le monde peut ...

Anyone home?

Quiconque est-il dans la maison ?

Ask anyone.

Demandez à n'importe qui.

- Is there anyone here?
- Is anyone here?

- Quiconque est-il ici ?
- Quiconque se trouve-t-il ici ?
- Il y a quelqu’un ?

- Hello? Anyone there?
- Hello, is there anyone there?

Coucou, y a-t-il quelqu'un ?

- Don't trust anyone here.
- Don't trust anyone here!

- Ne fais confiance à personne ici.
- Ne fais confiance à personne ici !

- Please don't tell anyone.
- Please don't tell anyone!

- Veuillez ne le dire à personne, je vous prie.
- S'il te plaît, ne le dis à personne.
- Veuillez ne le dire à personne !
- Ne le dites à personne, je vous prie !
- Ne le dis à personne, je te prie !

- Can anyone verify that?
- Can anyone verify this?

- Quiconque peut-il vérifier cela ?
- Quelqu'un peut-il vérifier cela ?

- Is anybody hurt?
- Is anyone hurt?
- Anyone hurt?

Quiconque est-il blessé ?

- Is anyone on Twitter?
- Does anyone use Twitter?

Il y en a qui sont sur Twitter, parmi vous ?

- He doesn't love anyone.
- She doesn't love anyone.

Elle n'aime personne.

Anyone can see

Tout le monde peut le voir.

Didn't anyone say?

Personne n'a dit?

Is anyone surprised?

- Quiconque est-il surpris ?
- Qui que ce soit est-il surpris ?

Is anyone hurt?

Quelqu'un est-il froissé ?

Is anyone looking?

- Quiconque regarde-t-il ?
- Quiconque est-il en train de regarder ?
- Qui que ce soit est-il en train de regarder ?
- Qui que ce soit regarde-t-il ?

Can anyone drive?

Quiconque sait-il conduire ?

Did anyone laugh?

Quiconque a-t-il ri ?

Does anyone care?

- Quiconque s'en soucie-t-il ?
- Qui que ce soit s'en soucie-t-il ?

Doesn't anyone care?

Personne ne s'en soucie-t-il ?

Don't fire anyone.

- Ne virez personne !
- Ne vire personne !

Don't hurt anyone.

- Ne fais de mal à personne !
- Ne faites de mal à personne !

Don't offend anyone!

- N'insulte personne !
- N'insultez personne !
- Ne vexez personne !
- Ne vexe personne !

Does anyone disagree?

Quiconque est-il en désaccord ?

Never tell anyone.

- Ne le dites jamais à quiconque !
- Ne le dis jamais à quiconque !
- Ne le dites jamais à qui que ce soit !
- Ne le dis jamais à qui que ce soit !

Can anyone help?

Quiconque peut-il aider ?

Is anyone listening?

Quiconque écoute-t-il ?

Did anyone care?

Quiconque s'en est-il soucié ?

Can anyone guess?

Quelqu'un pourrait-il deviner ?

Was anyone arrested?

Quelqu'un a-t-il été arrêté ?

Is anyone there?

Quiconque est-il là ?

Doesn't anyone listen?

Il n'y a personne qui écoute ?

Has anyone guessed?

Quelqu'un a-t-il deviné ?

Don't irritate anyone.

- N'agace personne.
- N'ennuyez personne.

Than anyone else.

que quiconque.

- Don't share this with anyone.
- Don't tell anyone this.

- Ne dis cela à personne !
- Ne dites cela à personne.
- N'en fais part à personne.

- Does anyone know the Japanese language?
- Does anyone know Japanese?

Quiconque connaît-il le japonais ?

- I can't believe anyone anymore.
- I can't trust anyone anymore.

Je ne peux plus croire personne.

- Is anybody hurt?
- Is anyone hurt?
- Anybody hurt?
- Anyone hurt?

- Quiconque est-il blessé ?
- Qui que ce soit est-il blessé ?

- Don't tell anyone.
- Don't tell anybody.
- You mustn't tell anyone.

Ne le dis à personne !

If anyone knows them -

si quelqu'un connaît,

Does anyone feel faint?

Quelqu'un va s'évanouir ?

Is anyone interested? Lovely.

Ça intéresse quelqu'un ? Parfait.

Without anyone finding out.

sans que personne ne s'en aperçoive.

anyone can learn them,

n'importe qui peut les apprendre,

Anyone can become one.

N'importe qui peut le devenir.

What hardly anyone suspects:

Ce que presque personne ne soupçonne:

Can anyone believe you?

Est-ce que quelqu'un vous croit ?

Is anyone else bidding?

Qui que ce soit d'autre fait-il une offre ?

Anyone can do it.

Tout le monde peut le faire.

I didn't meet anyone.

Je n'ai rencontré personne.

Does anyone feel sick?

Quiconque se sent-il malade ?

Did anyone phone me?

Est-ce que quelqu'un m'a appelé ?

I don't recognize anyone.

Je ne reconnais personne.

I don't need anyone.

Je n'ai besoin de personne.

Did anyone call me?

Est-ce que quelqu'un m'a appelé ?

Is anyone else excited?

Quelqu'un d'autre est-il enthousiasmé ?

Don't trust anyone here.

Ne fais confiance à personne ici.

I've never told anyone.

Je ne l'ai jamais dit à personne.

I never told anyone.

- Je ne l'ai jamais dit à quiconque.
- Je n'en ai jamais parlé à personne.

He never told anyone.

- Il ne le dit jamais à personne.
- Il ne l'a jamais dit à personne.
- Il ne l'a jamais dit à quiconque.

She never told anyone.

- Elle ne l'a jamais dit à quiconque.
- Elle ne l'a jamais dit à qui que ce soit.

Did anyone say anything?

Quiconque a-t-il dit quoi que ce soit ?

Does anyone speak Japanese?

Quiconque parle-t-il le japonais ?

You can't trust anyone.

On ne peut se fier à personne.

I'm not blaming anyone.

Je n’affame personne.

I don't love anyone.

Je n’aime personne.

Don't tell anyone that.

Ne le dis à personne !

I didn't shoot anyone.

- Je n'ai tiré sur personne.
- Je n'ai descendu personne.

Did anyone hear me?

- Quelqu'un m'a-t-il entendu ?
- Quiconque m'a-t-il entendu ?

Did I forget anyone?

Ai-je oublié qui que ce soit ?