Translation of "Scholar" in French

0.011 sec.

Examples of using "Scholar" in a sentence and their french translations:

A religious scholar called for murder.

un savant religieux a appelé au meurtre.

He is something of a scholar.

Il a quelque chose d'un érudit.

He is very much a scholar.

Il est plus qu'un savant.

He is far from a scholar.

Il est tout sauf érudit.

He is every bit a scholar.

- Il est on ne peut plus érudit.
- Il est érudit jusqu'au bout des ongles.

But Billie Holiday wasn't a legal scholar.

mais Billie Holiday n'était pas professeure de droit.

Even the greatest scholar can't solve that.

Même le plus grand des érudits ne peut pas résoudre cela.

He is what we call a scholar.

Il est ce qu'on appelle un lettré.

They regarded him as a good scholar.

On le considérait comme un bon étudiant.

Scholar call this the theory of secondary victimization,

Les chercheurs appellent ça la théorie de la victimisation secondaire

He is a scholar and a musician simultaneously.

Il est scientifique et musicien à la fois.

People thought him to be a great scholar.

Les gens pensaient qu'il était un grand savant.

A great scholar is not necessarily a good teacher.

Un grand savant n'est pas forcément un grand enseignant.

I met a famous scholar at the airport yesterday.

J'ai rencontré un célèbre érudit hier à l'aéroport.

He is not a teacher, much less a scholar.

Il n'est pas enseignant et encore moins érudit.

Mr Jones was looked upon as a great scholar.

M. Jones a été considéré comme un grand savant.

The speech of the scholar is well worth listening to.

Le discours de l'érudit vaut bien la peine d'être écouté.

He is not so much a politician as a scholar.

Ce n'est pas tant un homme politique qu'un érudit.

Judging from what you say, he must be a great scholar.

À en juger par ce que vous dites, il doit être un grand érudit.

He is not so much a scholar as a popular writer.

C'est un écrivain populaire plutôt qu'un érudit.

She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.

Cette une excellente érudite et elle est reconnue partout comme telle.

He is a great statesman, and what is more a great scholar.

C'est un grand homme d'État, et qui plus est, un grand érudit.

He is a great scholar and what is better, a good teacher.

C'est un grand érudit, et qui plus est, un bon enseignant.

Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.

Alfred, Roi d'Angleterre, fut un grand érudit autant qu'un grand dirigeant.

It's led by a bookish religious scholar who calls himself Abu Bakr al-Baghdadi.

Il est dirigé par un érudit de l'Islam qui s'est donné le nom de Abu Bakr al-Baghdadi.

I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.

J'ai lu beaucoup de livres dans ma jeunesse ; je suis un érudit à ma manière.

- There is no need to explain to a sage what is expected of him.
- There is no need to explain to a sage what we expect from him.
- There is no need to explain to a scholar what we expect from him.

- L'érudit comprend rien que du regard.
- L'instruit comprend rien qu'avec le geste.
- Un geste suffit pour questionner l'érudit.
- On n'a pas besoin d'expliquer à un sage ce qu'on attend de lui.
- On n'a pas besoin d'expliquer à un érudit ce qu'on attend de lui.
- À l'homme averti, un geste suffit.
- Pas de long discours pour l'homme averti.
- Un geste suffit pour interroger l'érudit.