Translation of "Call" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Call" in a sentence and their polish translations:

- Call security!
- Call security.

- Wezwijcie ochronę!
- Wezwij ochronę!
- Dzwoń po ochronę!
- Zawołajcie ochronę!
- Niech ktoś wezwie ochronę!

- Call me!
- Call me.

Zadzwoń do mnie.

- Call me!
- Call me.
- Give me a call.

- Zadzwoń do mnie!
- Zadzwoń do mnie.

- Give him a call.
- Give her a call.
- Call him.
- Call her.

Zadzwoń do niego.

- Tom'll call.
- Tom will call.

Tom zadzwoni.

- Call an ambulance.
- Call an ambulance!

Wezwij karetkę.

- Please call him.
- Please, call him.

- Zawołaj go, proszę.
- Proszę, zadzwoń do niego.

- Call the police!
- Call the police.

- Zawołajcie policję!
- Zadzwoń na policję!

- Call the police!
- Call the cops.

Dzwoń na policję!

Your call.

Zdecydujcie.

Call home!

Zadzwoń do domu.

I'll call.

Zadzwonię.

Call us.

Zadzwoń do nas.

Call Tom.

Zadzwoń Tom.

Last call!

Ostatnie zamówienie!

- Call me later.
- Give me a call later.

Zadzwoń do mnie później.

- I'll call you back later.
- I'll call you later.
- I will call you later.

- Zadzwonię do ciebie później.
- Później do ciebie przedzwonię.

- I'll call you up tomorrow.
- I'll give you a call tomorrow.
- I'll call you tomorrow.
- I will call you tomorrow.

Zadzwonię do ciebie jutro.

Call an ambulance.

Wezwij karetkę.

Call the doctor!

Zadzwońcie po lekarza!

Did Tom call?

Czy Tom dzwonił?

Call me sometime.

Zadzwoń do mnie kiedyś.

Did you call?

Dzwoniłeś?

Call me tomorrow.

Zadzwoń do mnie jutro.

Call the police!

Zawołajcie policję!

Call a doctor.

Wezwij lekarza.

Call for help.

Wezwij pomoc.

Call me anytime.

Dzwoń kiedykolwiek.

Call me Ishmael.

Mów mi Ishmael.

Call your brother.

Zawołaj swojego brata.

We'll call you.

Wołamy cię.

- Call me this evening.
- Give me a call tonight.

Zadzwoń do mnie dziś wieczorem.

- I'll call you back later.
- I'll call you later.

- Zadzwonię do ciebie później.
- Później do ciebie przedzwonię.

- I've got to call Tom.
- I have to call Tom.

- Muszę zawołać Toma.
- Muszę zadzwonić do Toma.

- We'd better call the doctor.
- We should call the doctor.

Lepiej wezwijmy lekarza.

- Please call me a doctor.
- Please call in a doctor.

Proszę wezwać lekarza.

- Maybe you'd better call Tom.
- Perhaps you'd better call Tom.

- Może lepiej zadzwoń do Toma.
- Może lepiej zawołaj Toma.

You make the call.

Wasza decyzja.

I'll call him later.

Zadzwonię do niego później.

Bill, call me tonight.

Bill, zadzwoń do mnie wieczorem.

I call your name.

Wołam cię po imieniu.

Dare you call her?

Masz odwagę do niej zadzwonić?

They call him Jim.

Nazywają go Jim.

Did you call me?

- Dzwoniłeś?
- Dzwoniłaś?

I'll call her immediately.

Natychmiast do niej zadzwonię.

I'll call back soon.

Oddzwonię wkrótce.

Who did you call?

- Kogo wołałeś?
- Do kogo dzwoniłeś?

You didn't call me.

Nie zadzwoniłeś do mnie.

Please call me Tom.

Proszę, mów do mnie Tom.

They call us Russians.

Nazywają nas Rosjanami.

I'll call him tonight.

Dziś wieczorem do niego zadzwonię.

We call him Mike.

Nazywamy go Mike.

I call him Mike.

Nazywam go Mike.

May I call later?

Mogę zadzwonić później?

Did anyone call me?

Czy ktoś do mnie dzwonił?

Please call the police.

Proszę zawołać policję.

They call me Bob.

Mówią na mnie Bob.

Did Tom call you?

Czy Tom do was dzwonił?

I'll call back later.

Oddzwonię później.

Please call an ambulance.

Proszę wezwać pogotowie.

Can you call Tom?

Możesz zawołać Toma?

Why didn't Tom call?

Dlaczego Tom nie zadzwonił?

It's your call, Tom.

Twoja decyzja, Tom.

I'll call him tomorrow.

Jutro do niego zadzwonię.

I'll call her tomorrow.

Jutro do niej zadzwonię.

Don't call the police.

Nie informuj policji.

Let me call her.

- Pozwoli pani, że do niej zadzwonię.
- Pozwoli pan, że do niej zadzwonię.

I call Boston home.

Nazywam Boston domem.

Tom won't call Mary.

Tom nie zadzwoni do Mary.

Let me call Tom.

Pozwól mi zadzwonić do Toma.

Can you call him?

Możesz do niego zadzwonić?

Did you call Tom?

Dzwonił pan do Toma?

- I will call you tomorrow afternoon.
- I'll call you tomorrow afternoon.

Zadzwonię do ciebie jutro po południu.

- You only have to call Jean.
- You simply have to call Jean.

Musisz jedynie zadzwonić do Jean.

- I'd like to call my parents.
- I'd like to call the 'rents.

Chciałbym zadzwonić do rodziców.

- We have to call the police.
- We've got to call the police.

Musimy zadzwonić na policję.

- Tom will call you soon.
- Tom is going to call you soon.

Tom wkrótce się do ciebie odezwie.

- Tom said that he'd call you later.
- Tom said he'd call you later.
- Tom said he would call you later.

Tom powiedział, że zadzwoni do ciebie później.

- Call me when you are ready to go.
- Call me when you're ready.
- Call me when you're ready to go.

Zadzwoń do mnie, kiedy będziesz gotowy.

call the Modern Slavery Helpline

Telefon Zaufania

Good call! Oh! Hard work.

Dobra decyzja! Ciężka praca.

That was a bad call!

To była zła decyzja!

That we call sleep spindles.

nazywane wrzecionami snu.

Remember, this is your call.

Pamiętaj, to twoja decyzja.

For further details, call Gisèle.

- O szczegóły proszę pytać p. Gisèle.
- O szczegóły proszę pytać Gisèle.