Translation of "Wasn't" in French

0.008 sec.

Examples of using "Wasn't" in a sentence and their french translations:

- It wasn't him.
- That wasn't him.

Ce n'était pas lui.

- I wasn't ready.
- I wasn't prepared.

Je n'étais pas prêt.

- He wasn't ready.
- He wasn't prepared.

Il n'était pas prêt.

- It wasn't funny.
- That wasn't fun.

Ce n'était pas drôle.

- I wasn't done.
- I wasn't finished.

Je n'en avais pas terminé.

- I wasn't joking.
- I wasn't kidding.

- Je n'étais pas en train de plaisanter.
- Je n'étais pas en train de blaguer.

- Wasn't it enough?
- Wasn't that enough?

N'était-ce pas assez ?

- I wasn't drunk.
- I wasn't intoxicated.

- Je n'étais pas ivre.
- Je n'étais pas saoul.

- He wasn't mad.
- He wasn't angry.

- Il n'était pas en colère.
- Vous n'étiez pas en colère.

- Tom wasn't drunk.
- Tom wasn't intoxicated.

Tom n'était pas saoul.

There wasn't.

Il n'y en avait pas.

- I wasn't serious.
- I wasn't being serious.

Je n'étais pas sérieuse.

- That wasn't funny.
- This was not funny.
- It wasn't fun.
- It wasn't funny.

- Ça n'était pas drôle.
- Ce n'était pas drôle.

"I wasn't afraid and I wasn't dizzy either."

"Je n'avais pas peur et je n'avais pas non plus le vertige."

- I wasn't born yesterday!
- I wasn't born yesterday.

Je ne suis pas né d'hier.

- I wasn't expecting that.
- I wasn't expecting this.

Je ne m'attendais pas à ça.

- It wasn't a dream.
- That wasn't a dream.

Ce n'était pas un rêve.

- That wasn't my intention.
- That wasn't my intent.

Ce n'était pas mon intention.

- That wasn't my mistake.
- This wasn't my mistake.

Ce n'était pas ma faute.

- It wasn't his idea.
- That wasn't his idea.

Ce n'était pas son idée.

- That wasn't so bad.
- That wasn't too bad.

Ce n'était pas trop mauvais.

- It wasn't Tom's idea.
- This wasn't Tom's idea.

Ce n'était pas l'idée de Tom.

- It wasn't that difficult.
- It wasn't so difficult.

Ce n'était pas si difficile.

- It wasn't that hard.
- It wasn't that heavy.

Ce n'était pas si lourd.

- This wasn't my idea.
- That wasn't my idea.

Ce n'était pas mon idée.

- It wasn't me, commissioner!
- It wasn't I, commissioner!

C'était pas moi, commissaire !

- She wasn't in love.
- I wasn't in love.

- Je n'étais pas amoureux.
- Je n'étais pas amoureuse.

- It wasn't always this way.
- It wasn't always like that.
- It wasn't always so.

- Il n'en a pas toujours été ainsi.
- Il n'en fut pas toujours ainsi.
- Cela n'a pas toujours été ainsi.

I certainly wasn't.

Moi la première.

Mike wasn't impressed.

Ça n'a pas impressionné Mike.

Wasn't it before?

N'était-ce pas avant?

Reality wasn't "reality."

La réalité n'était pas la « réalité ».

Wasn't that tragic.

N'était-ce pas tragique.

It wasn't expensive.

Ce n'était pas cher.

It wasn't her.

Ce n'était pas elle.

It wasn't me.

Ce n'était pas moi.

Something wasn't right.

- Quelque chose n'allait pas.
- Quelque chose ne collait pas.
- Quelque chose clochait.

I wasn't afraid.

Je n'avais pas peur.

I wasn't hungry.

Je n'avais pas faim.

I wasn't thirsty.

Je n'avais pas soif.

Tom wasn't thirsty.

Tom n'avait pas soif.

Marie wasn't thirsty.

Marie n'avait pas soif.

I wasn't right.

Je n'avais pas raison.

Tom wasn't right.

Tom n'avait pas raison.

He wasn't tired.

Il n'avait pas sommeil.

I wasn't dizzy.

Je n'avais pas de vertiges.

Tom wasn't disappointed.

Tom n'était pas déçu.

He wasn't disappointed.

Il n'a pas été déçu.

She wasn't sick.

Elle n'était pas malade.

Tom wasn't ill.

Tom n'était pas malade.

Mary wasn't sick.

Marie n'était pas malade.

It wasn't easy.

- Ce ne fut pas facile.
- Ça n'a pas été facile.

Tom wasn't jealous.

Tom n'était pas jaloux.

It wasn't windy.

Il ne faisait pas venteux.

I wasn't talking...

- Je ne parlais pas...
- Je n'étais pas en train de parler...

Tom wasn't violent.

Tom n'était pas violent.

It wasn't ours.

- Il ne s'agissait pas du nôtre.
- Il ne s'agissait pas de la nôtre.

Tom wasn't flirting.

Tom ne flirtait pas.

Tom wasn't busy.

Tom n'était pas occupé.

I wasn't invited.

- Je n'ai pas été invité.
- Je n'ai pas été invitée.

Tom wasn't sure.

Tom n'était pas sûr.

I wasn't aware.

Je n'étais pas au courant.

I wasn't serious.

Je n'étais pas sérieux.

I wasn't dancing!

Je n'étais pas en train de danser !

I wasn't satisfied.

Je n'étais pas satisfait.

I wasn't asleep.

- Je n'étais pas assoupi.
- Je n'étais pas assoupie.

It wasn't mine.

Ce n'était pas le mien.

I wasn't responsible.

Je n'étais pas responsable.

She wasn't stupid.

Elle n'est pas idiote.

Tom wasn't moving.

Tom restait immobile.

Tom wasn't armed.

Tom n'était pas armé.

It wasn't funny.

Ce n'était pas drôle.

I wasn't ready.

Je n'étais pas prête.

I wasn't home.

Je n'étais pas chez moi.

She wasn't disappointed.

Elle n'a pas été déçue.

It wasn't enough.

Ce n'était pas assez.

That wasn't him.

Ce n'était pas lui.

I wasn't alone.

Je n'étais pas seul.

I wasn't flirting.

Je ne draguais pas.

Tom wasn't complaining.

Tom ne se plaignait pas.