Examples of using "Root" in a sentence and their french translations:
et du sang sur les racines
une meilleure attention aux causes profondes,
Je me tiens toujours du côté du perdant.
Quelle est la racine carrée de 100 ?
l'inspiration et l'expiration ont la même racine.
L'argent est la racine de tous les maux.
Deux est la racine quatrième de seize.
L'imagination est le fondement de toute civilisation.
La pauvreté est à la racine de tout mal.
La racine carrée de quatre est deux.
a compris la cause principale de toute les souffrances humaines.
Nous pourrions nous concentrer sur le problème de fond.
Quelle est la racine carrée d'un nombre négatif ?
ont une profondeur de racine d'environ 30 cm.
La cause première de tout divorce est le mariage.
Le réseau de racines de l'arbre s'étend sur plus de trente mètres.
Cette expression a vraiment pris racine,
est une manifestation d'une source primordiale de haine :
Nous devons éradiquer le trafic de drogue, ses racines et ses branches.
La racine carrée de 3 est √3 ou -√3.
L'amour de l'argent est la racine de tout mal.
Il prépare un légume racine avec des lentilles bio de Schlüchtern.
Le manque d'argent est la racine de tous les péchés.
L'amour de l'argent est la racine de tous les maux.
Il vit ici à l'aéroport. Il s'est installé ici.
et il faut commencer aux racines du problème.
et dont les causes sont plus profondes ; la cause fondamentale de la distraction.
À l'école nous avons appris que la racine carrée de neuf est trois.
La racine d'une fleur est aussi faible que le doigt d'un bébé.
Une racine est plantée au sol et le passant ne la voit pas.
La racine du problème est un manque de communication entre les départements.
J'ai mangé un tempura de grande bardane.
Peux-tu imaginer ? En fait, le carré de moins un est 'i'.
Il fructifie aussi, et on dirait qu'il peut même s'enraciner par bouturage ?
Certains disent qu'il est dans la nature humaine de soutenir l'outsider.
- Le toponyme Tunis a pour racine « ens », camp de nuit pour troupes.
- Le toponyme Tunis a pour racine « ens », halte ou camp de nuit.
Ceci est cuit avec des légumes racines et du vin rouge pendant deux à trois jours.
et elle prend racine partout où on la plante.
Cette phrase est exemplaire de la manière avec laquelle l'expression susnommée en est venue à être totalement détachée de son origine.
Dans le roman "Le fils du pauvre", Mouloud Feraoun a employé le prénom de "Fouroulou" dont la racine vient du verbe "ffer" (cacher).
Les mots "qeṛṛeṭ" et "qeṛṛeḍ" ont la même racine que "qeṛṛiḍ": ce sont les gelures des doigts qui peuvent provoquer jusqu'à leur amputation.
- Je vais fondre, dit la pierre à la motte. Celle-ci lui répondit : « Et moi, donc ! »
- « Je crains la pluie » dit la pierre. « Que dirais-je, moi ! » répliqua la motte de terre.
Les mots ainsi nommés "étrangers", c'est-à-dire ceux que la plupart des langues a pris d'une source, sont utilisés en langage espéranto sans changement, en acquérant seulement l'orthographe de cette langue; mais parmi les différents mots dérivés d'une racine, il est préférable de n'utiliser sans changements que le mot fondamental et former les autres à partir de ce dernier selon les règles de la langue espéranto.