Examples of using "Evil" in a sentence and their hungarian translations:
Ne légy gonosz!
Gonosz vagy.
Ők gonoszak.
Gonoszok vagyunk?
Mindig a gonosz győz.
Tom gonosz.
A gonosz mindenütt ott van.
Nem vagyok mérges.
Ne légy gonosz!
Káin gonosz volt.
- Van, hogy a gonosz győz.
- Van úgy, hogy a gonosz nyer.
Gonosz nyúl volt.
Szabadíts meg minket a gonosztól.
Ez egy szükséges rossz.
A káromkodás gonosz dolog.
A világ gonosz.
Gonosz ember.
Ez egy gonosz nyúl volt.
A Gonosz birodalma nagyon gonosz.
- A jó erősebb, mint a rossz.
- A jó erősebb, mint a gonosz.
Tom ördögi tehetség.
Tomi megmentette a világot a Gonosztól.
s miközben a mottójuk: "Ne légy gonosz",
Aztán ott van még a "gonosz logika teszt".
"Nem gonosz, inkább csak idegesítő."
A nyomor a gyökere minden rossznak.
A kapzsiság a gyökere minden rossznak.
Ebben a lakásban egy gonosz lélek lakik.
A pénz minden rossz gyökere.
A hazugság az ördög fegyvere.
A jó és a rossz dolgokat könnyű megkülönböztetni.
Aki a virágot szereti, rossz ember nem lehet.
A hercegnőt foglyul ejtette egy gonosz varázsló.
Végül a jók diadalmaskodnak a gonoszok felett.
A pénz szeretete minden gonosz forrása.
Tom nem tud különbséget tenni jó és rossz között.
- Barátságos viselkedésével álcázta gonosz szándékát.
- Barátságos viselkedésével leplezte rossz szándékát.
Hiszel abban, hogy a jó mindig győzedelmeskedik a gonosz felett?
Szégyellje magát, aki rosszra gondol.
Ahogyan szól a mondás: a Jó mindig győzedelmeskedik a Gonosz felett. De van egy másik mondás is: a Gonosz elleni küzdelem egy állandó harc.
- Személyesen úgy gondolom, hogy a testi büntetés egy szükséges rossz.
- Személy szerint azt gondolom, hogy a testi fenyítés egy szükséges rossz.
A szövetségesek ádáz küzdelemben legyőzték a gonosz birodalmat.
- Hamupipőkének két mostohatestvére volt.
- Hamupipőkének két mostohanővére volt.
külön rákérdezek arra, hogy gonosznak vélik-e a másik felet.
A hercegnőt egy gonosz varázsló hattyúvá változtatta.
A bátor lovag megmentette a gyönyörű királykisasszonyt a gonosz sárkánytól.
Az általa viselt talizmánról feltételezik, hogy elhárítja a gonosz szellemeket.
És ne vígy minket kísértésbe, de szabadíts meg a gonosztól.
Tudod, hogy mi a különbség a jó és a rossz között?
Ne engedd a gonoszt, hogy a szívedbe férkőzzön, mert az otthonává fogja tenni.
Ahhoz, hogy a gonosz győzedelmeskedjék, elég, hogy a jó emberek ne tegyenek semmit.
Meg tudod különböztetni a jót a rossztól?
Ne féljetek tőlem, gyerekek! Csak külsőleg vagyok rút! - mondta a koldus.
Csak az a hasznos tudás, ami megtanít bennünket a jó keresésére és a rossz elkerülésére.
Tudod, mi a különbség jó és rossz között?
Még ha a halálnak völgyében járok is, nem félek a gonosztól, mert én vagyok a leggonoszabb szemétláda a völgyben.
Ha az idő nem valós, akkor e világ és az örökkévalóság, a szenvedés és a boldogság, valamint a jó és a rossz közötti határvonal szintén illúzió.
A király figyelmeztette őt, hogy soha ne hagyja el a kastélyt, soha ne beszéljen idegenekkel, tartózkodjon a gonosz tanácsadóktól, és legfőképpen őrizkedjen az ismeretlen asszonyoktól.
- Tudja valaki, mi okozta ezt a kórságot? - A párizsi egyetem tudósai hiszik, hogy ez a vész a Jupiter, a Szaturnusz és a Mars egy különösen kedvezőtlen együttállásának tudható be.
- Szerintem az emberek alapvetően jók. - Hát én meg azt hiszem, alapvetően rosszak. - Mind a ketten tévedtek; tulajdonképpen semlegesek. - Hogy mi?! Az nem lehet! Az emberi természetet nem lehet annyira szánalmas, hogy ilyen elfogadhatatlan alapokon álljon, mint a semlegesség.
Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.
Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.
Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.
Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.
Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.
Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.