Examples of using "Relation" in a sentence and their french translations:
- Quelles relations avez-vous avec lui ?
- Quelle relation as-tu avec lui ?
C'est un parent éloigné.
Elle a une quelconque relation avec ce groupe.
Il est mon homonyme mais pas une relation.
Concernant ceci, je suis responsable.
Et je vois, surtout dans la relation, datant,
En comparaison, par rapport au Soleil, elle fait cette taille-là.
une personne qui n'avait absolument aucun lien avec Bobenhausen.
Les investissements ont augmenté de 39% par rapport à 2010.
Nous avons le même comportement absurde avec la technologie.
relativise un petit peu notre importance déjà par rapport à l'univers.
Les salaires varient en fonction de l'âge de l'employé.
J'avais beaucoup de choses à dire sur le sujet.
Vous devriez choisir un emploi en rapport avec vos talents et vos intérêts.
La santé est le plus grand cadeau, la satisfaction la plus grande richesse, la fidélité la meilleure relation.
annoncée par la loi est exagérée par rapport a la gravité des faits ou par rapport à
L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux.
Il a été montré qu'il y avait une relation entre les neurotransmetteurs, les hormones et le comportement d'agression.
Loin de n'être que l'objet de leur relation ambiguë, Mary était le sujet de toute l'attention de Tom.
Le spectacle n’est pas un ensemble d’images, mais un rapport social entre des personnes, médiatisé par des images.
La fortune de M. Bennet consistait presque entièrement en une terre de deux mille livres sterling de rente, qui, malheureusement pour ses filles, était substituée, au défaut d’héritier mâle, à un parent éloigné.
Seul m'y pousse l'espoir que le lecteur - je devrais dire : le futur lecteur ; car pour l'instant, il n'y a absolument pas la moindre chance que mes écrits puissent sortir de l'ombre et être connus du public, - à moins qu'ils ne puissent un par miracle quitter notre forteresse menacée de toutes parts qu'est l'Europe et apprter à ceux du dehors un souffle des paraboles de notre solitude; - je sollicite la permission de recommencer : ce n'est que parce que je compte que l'on souhaitera être incidemment au courant de l'identité et de la personnalité de l'écrivain que je place avant ces publications ces quelques notes sur ma propre personne - non sans, bien sûr, susciter précisément par cela le doute parmi le lecteur, qui se trouve également entre bonnes mains, autrement dit : si, de tout mon être, je suis la personne avisée pour l'exécution d'une tâche à laquelle le cœur m'attire peut-être plus que toute relation qualifiante.